Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Kings 4:33

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויבא ויסגר הדלת בעד שׁניהם ויתפלל אל יהוה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Entrando él entonces, cerró la puerta sobre ambos, y oró á Jehová.

 

English

King James Bible 1769

He went in therefore, and shut the door upon them twain, and prayed unto the LORD.

King James Bible 1611

He went in therefore, and shut the doore vpon them twaine, and prayed vnto the Lord.

Green's Literal Translation 1993

And he went in and shut the door on both of them, and prayed to Jehovah.

Julia E. Smith Translation 1876

And he will go in and shut the door after them two, and he will pray to Jehovah.

Young's Literal Translation 1862

and he goeth in and shutteth the door upon them both, and prayeth unto Jehovah.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

He went in therefore, and shut the door upon them both, and prayed to the LORD.

Bishops Bible 1568

He went in therefore, & shut the doore vpon them twayne, & prayed vnto the Lorde

Geneva Bible 1560/1599

He went in therefore, and shut the doore vpon them twayne, and prayed vnto the Lord.

The Great Bible 1539

He went in therfore, & shut the dore to the ladd and him, and prayed vnto the Lorde.

Matthew's Bible 1537

And he went in and shut the dore to the lad & him, and praied vnto the Lord.

Coverdale Bible 1535

And he wete in, & shut the dore on the both, & made his prayer vnto the LORDE,

Wycliffe Bible 1382

And he entride, and closide the dore on hym silf, and on the child; and preiede to the Lord.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely