Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וירכב יהוא וילך יזרעאלה כי יורם שׁכב שׁמה ואחזיה מלך יהודה ירד לראות את יורם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Entonces Jehú cabalgó, y fuése á Jezreel, porque Joram estaba allí enfermo. También Ochôzías rey de Judá había descendido á visitar á Joram.
English
King James Bible 1769
So Jehu rode in a chariot, and went to Jezreel; for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah was come down to see Joram.
King James Bible 1611
So Iehu rode in a charet, and went to Iezreel, (for Ioram lay there:) and Ahaziah king of Iudah was come downe to see Ioram.
Green's Literal Translation 1993
And Jehu rode and went to Jezreel, for Jehoram lay there. And Ahaziah the king of Judah had gone down to see Jehoram.
Julia E. Smith Translation 1876
And Jehu will ride and go to Jezreel; for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah went down to see Joram.
Young's Literal Translation 1862
And Jehu rideth, and goeth to Jezreel, for Joram is lying there, and Ahaziah king of Judah hath gone down to see Joram.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
So Jehu rode in a chariot, and went to Jezreel; for Joram lay there. And Ahaziah king of Judah had come down to see Joram.
Bishops Bible 1568
So Iehu gat vp into a charet & went to Iezrahel where Ioram lay: and Ahaziahu king of Iuda was come downe thyther to see Ioram
Geneva Bible 1560/1599
So Iehu gate vp into a charet, and went to Izreel: for Ioram lay there, and Ahaziah King of Iudah was come downe to see Ioram.
The Great Bible 1539
So Iehu gatt vp into a charette, and wente to Iezrahel, where Ioram laye, & Ahaziahu kyng of Iuda was come downe thither to se Ioram.
Matthew's Bible 1537
And Iesu rode & went to Iesrahell: for Iehoram laye there, & Ohoziah kyng of Iuda was come to Iehoram.
Coverdale Bible 1535
And he rode, and departed vnto Iesrael: for Ioram laye there, and Ochosias the kinge of Iuda was come downe to vyset Ioram.
Wycliffe Bible 1382
And he stiede, and yede forth in to Jezrael; for Joram was sijk there, and Ocozie, kyng of Juda, cam doun to visite Joram.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely