Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויאמר לכה אתי וראה בקנאתי ליהוה וירכבו אתו ברכבו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y díjole: Ven conmigo, y verás mi celo por Jehová. Pusiéronlo pues en su carro.
English
King James Bible 1769
And he said, Come with me, and see my zeal for the LORD. So they made him ride in his chariot.
King James Bible 1611
And he said, Come with me, and see my zeale for the Lord: so they made him ride in his charet.
Green's Literal Translation 1993
And he said, Come with me and see my zeal for Jehovah. And they made him ride in the chariot.
Julia E. Smith Translation 1876
And he will say, Come with me, and see in my being zealous to Jehovah. And they caused him to ride with him in his chariot
Young's Literal Translation 1862
and saith, `Come with me, and look on my zeal for Jehovah;' and they cause him to ride in his chariot.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And he said, Come with me, and see my zeal for the LORD. So they made him ride in his chariot.
Bishops Bible 1568
And sayde: Come with me, and see the zeale that I haue for the Lord. And so they made him ride in his charet
Geneva Bible 1560/1599
And he sayde, Come with me, and see the zeale that I haue for the Lord: so they made him ride in his charet.
The Great Bible 1539
& sayde: come wt me, & se the zeale that I haue for the Lord: & so they made him ryde in hys charet.
Matthew's Bible 1537
& said: go with me & se the zeale I haue to the Lorde, & made hym ryde with him in his charet.
Coverdale Bible 1535
and saide: Come with me, and se my zele for the LORDE. And they caryed him with him vpon his charet.
Wycliffe Bible 1382
And he seide to hym, Come thou with me, and se my feruent loue for the Lord.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely