Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Kings 11:9

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויעשׂו שׂרי המאיות ככל אשׁר צוה יהוידע הכהן ויקחו אישׁ את אנשׁיו באי השׁבת עם יצאי השׁבת ויבאו אל יהוידע הכהן׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Los centuriones pues, hicieron todo como el sacerdote Joiada les mandó: y tomando cada uno los suyos, es á saber, los que habían de entrar el sábado, y los que habían salido el sábado, viniéronse á Joiada el sacerdote.

 

English

King James Bible 1769

And the captains over the hundreds did according to all things that Jehoiada the priest commanded: and they took every man his men that were to come in on the sabbath, with them that should go out on the sabbath, and came to Jehoiada the priest.

King James Bible 1611

And the captaines ouer the hundreds did according to all things that Iehoiada the Priest commanded: and they tooke euery man his men that were to come in on the Sabbath, with them that should goe out on the Sabbath, and came to Iehoiada the Priest.

Green's Literal Translation 1993

And the rulers of the hundreds did according to all that Jehoiada the priest commanded. And each man took his men, going in on the sabbath, with those going out on the sabbath, and came in to Jehoiada the priest.

Julia E. Smith Translation 1876

And the captains of hundreds will do according to all that Jehoida the priest commanded: and they will take each his men going in the Sabbath, with those going forth the Sabbath, and they will come to Jehoida the priest

Young's Literal Translation 1862

And the heads of the hundreds do according to all that Jehoiada the priest commanded, and take each his men going in on the sabbath, with those going out on the sabbath, and come in unto Jehoiada the priest,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the captains over the hundreds did according to all things that Jehoiada the priest commanded: and they took every man his men that were to come in on the sabbath, with them that should go out on the sabbath, and came to Jehoiada the priest.

Bishops Bible 1568

And the captaynes ouer the hundredes did according to all thinges that Iehoiada the priest commaunded: and they toke euery man his men that were to come in on the Sabbath day, with them that should go out on the Sabbath, and came to Iehoiada the priest

Geneva Bible 1560/1599

And the captaines of the hundreths did according to all that Iehoiada the Priest commaded, and they tooke euery man his men that entred in to their charge on the Sabbath with them that went out of it on the Sabbath, and came to Iehoiada the Priest.

The Great Bible 1539

And the captaynes ouer the hundredes dyd, according to all thinges that Iehoiada the preste commaunded: and they toke euery man hys men, that were to come in on the Sabboth daye with them that shuld go out on the Sabboth, and came to Iehoiada the preste.

Matthew's Bible 1537

And the captaynes ouer the hundredes did all thynges as Iehoiada the prieste commaunded, and toke euery man hys men, that is, them that came in the Saboth daye wyth them that went out the Saboth day, & wente to Iehoiada the prieste.

Coverdale Bible 1535

And the rulers ouer the hundreds dyd all as Ioiada the prest had commauded them, and toke vnto them their men which entred vpon the Sabbath, with those that wente of on the Sabbath, and came to Ioiada ye prest.

Wycliffe Bible 1382

And the centuriouns diden bi alle thingis whiche Joiada, the preest, hadde comaundid to hem; and alle takynge her men that entriden to the sabat, with hem that yeden out fro the sabat, camen to Joiada, the preest.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely