Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Kings 13:15

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויאמר לו אלישׁע קח קשׁת וחצים ויקח אליו קשׁת וחצים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y díjole Eliseo: Toma un arco y unas saetas. Tomóse él entonces un arco y unas saetas.

 

English

King James Bible 1769

And Elisha said unto him, Take bow and arrows. And he took unto him bow and arrows.

King James Bible 1611

And Elisha said vnto him, Take bowe and arrowes. And he tooke vnto him bowe and arrowes.

Green's Literal Translation 1993

And Elisha said to him, Take bow and arrows. And he took bow and arrows to himself.

Julia E. Smith Translation 1876

And Elisha will say to him, Take a bow and arrows. And he will take to him a bow and arrows.

Young's Literal Translation 1862

And Elisha saith to him, `Take bow and arrows:' and he taketh unto him bow and arrows.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And Elisha said to him, Take bow and arrows. And he took to him bow and arrows.

Bishops Bible 1568

Elisa saide vnto him: Take bowe and arrowes. And he toke vnto him bowe and arrowes

Geneva Bible 1560/1599

Then Elisha sayde vnto him, Take a bowe and arrowes. And he tooke vnto him bowe and arrowes.

The Great Bible 1539

Elisa sayde vnto hym: take bowe & arowes.

Matthew's Bible 1537

And Eliseus sayde vnto him, brynge bowe and arowes.

Coverdale Bible 1535

Eliseus sayde vnto him: Take the bowe and the arowes

Wycliffe Bible 1382

And Elisee seide to hym, Brynge thou a bouwe and arowis. And whanne he hadde brouyte to Elisee a bouwe and arowis,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely