Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Kings 13:20

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

וימת אלישׁע ויקברהו וגדודי מואב יבאו בארץ בא שׁנה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y murió Eliseo, y sepultáronlo. Entrado el año vinieron partidas de Moabitas á la tierra.

 

English

King James Bible 1769

And Elisha died, and they buried him. And the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year.

King James Bible 1611

And Elisha died, and they buried him: And the bands of the Moabites inuaded the land at the comming in of the yeere.

Green's Literal Translation 1993

And Elisha died, and they buried him. And the bands of Moab came into the land, at the beginning of the year;

Julia E. Smith Translation 1876

And Elisha will die, and they will bury him. And the troops of Moab will come against the land, the year came in.

Young's Literal Translation 1862

And Elisha dieth, and they bury him, and troops of Moab come in to the land, at the coming in of the year,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And Elisha died, and they buried him. And the bands of the Moabites invaded the land at the coming in of the year.

Bishops Bible 1568

And so Elisa dyed, & they buried him: and the souldiers of the Moabites came into the lande the same yere

Geneva Bible 1560/1599

So Elisha dyed, and they buryed him. And certaine bandes of the Moabites came into the land that yeere.

The Great Bible 1539

And so Elisa dyed and they buryed hym, & the soudiares of the Moabites came into the land, the same yeare.

Matthew's Bible 1537

When Eliseus was dead, and buryed, the soudyars of the Moabites came into the lande, the yeare folowyng.

Coverdale Bible 1535

Whan Eliseus was deed and buried, the men of warre of the Moabites fell in to the londe the same yeare.

Wycliffe Bible 1382

Therfor Elisee was deed, and thei birieden hym. And the theuys of Moab camen in to the lond in that yeer.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely