Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
בעת ההיא השׁיב רצין מלך ארם את אילת לארם וינשׁל את היהודים מאילות וארמים באו אילת וישׁבו שׁם עד היום הזה׃
Spanish
Reina Valera 1909
En aquel tiempo Resín rey de Siria restituyó Elath á Siria, y echó á los Judíos de Elath; y los Siros vinieron á Elath, y habitaron allí hasta hoy.
English
King James Bible 1769
At that time Rezin king of Syria recovered Elath to Syria, and drave the Jews from Elath: and the Syrians came to Elath, and dwelt there unto this day.
King James Bible 1611
At that time Rezin king of Syria, recouered Elath to Syria, & draue the Iewes from Elath: and the Syrians came to Elath, and dwelt there vnto this day.
Green's Literal Translation 1993
At that time Rezin the king of Syria brought Elath back to Syria, and threw the Jews out of Elath; and the Syrians came to Elath and lived there to this day.
Julia E. Smith Translation 1876
In that time Rezin king of Aram turned back Elath to Aram, and he will cast out the Jews from Elath, and the Aramites came to Elath and dwelt there even to this day.
Young's Literal Translation 1862
At that time hath Rezin king of Aram brought back Elath to Aram, and casteth out the Jews from Elath, and the Aramaeans have come in to Elath, and dwell there unto this day.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
At that time Rezin king of Syria recovered Elath to Syria, and drove the Jews from Elath: and the Syrians came to Elath, and have dwelt there to this day.
Bishops Bible 1568
At the same tyme Rezin king of Syria brought Elath againe to Syria, and ryd the Iewes thence: And the Syrians came to Elath, and dwelt therein vnto this day
Geneva Bible 1560/1599
At the same time Rezin king of Aram restored Elath to Aram, and droue the Iewes from Elath: so the Aramites came to Elath, and dwelt there vnto this day.
The Great Bible 1539
At the same tyme Rezin kynge of Siria brought Elath agayne to Siria, and rydd the Iewes thence. And the Sirians came to Elath, and dwell therin vnto thys daye.
Matthew's Bible 1537
At the same tyme Razin Kynge of Syrya broughte Ailath agayne to Syrya, & ryd the Iewes thence. And the Syryans went to Ailath, and dwelte therein vnto thys daye.
Coverdale Bible 1535
At the same tyme dyd Rezin the kynge of Syria, brynge Eloth agayne vnto Syria, and thrust ye Iewes out of Eloth. But the Syrians came & dwelt therin vnto this daye.
Wycliffe Bible 1382
In that tyme Rasyn, kyng of Sirie, restoride Ahila to Sirie, and castide out Jewis fro Ahila; and Ydumeis and men of Sirie camen into Ahila, and dwelliden there til in to this dai.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely