Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויעבדו הגללים אשׁר אמר יהוה להם לא תעשׂו את הדבר הזה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Pues servían á los ídolos, de los cuales Jehová les había dicho: Vosotros no habéis de hacer esto;
English
King James Bible 1769
For they served idols, whereof the LORD had said unto them, Ye shall not do this thing.
King James Bible 1611
For they serued idoles, whereof the Lord had said vnto them, Yee shall not doe this thing.
Green's Literal Translation 1993
and served the idols, of which Jehovah had said to them, You shall not do this thing.
Julia E. Smith Translation 1876
And they will serve blocks which Jehovah said to them, Ye shall not do this word.
Young's Literal Translation 1862
and serve the idols, of which Jehovah said to them, `Ye do not do this thing;'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
For they served idols, of which the LORD had said to them, Ye shall not do this thing.
Bishops Bible 1568
For they serued most vile idols, wherof the Lorde had sayd vnto them: Ye shall do no such thing
Geneva Bible 1560/1599
And serued idoles: whereof the Lord had sayd vnto them, Ye shall do no such thing,
The Great Bible 1539
For they serued most vyle Idoles, wherof the Lorde had sayde vnto them. Ye shall do no soche thynge.
Matthew's Bible 1537
And they serued Idoles, wherof the Lord had said to them: ye shall not do so.
Coverdale Bible 1535
& serued the Idols, wherof the LORDE sayde vnto them: Ye shal not do soch a thynge.
Wycliffe Bible 1382
and worschipiden vnclenesses, of whiche the Lord comaundide to hem, that thei schulden not do this word.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely