Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Kings 17:20

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

וימאס יהוה בכל זרע ישׂראל ויענם ויתנם ביד שׁסים עד אשׁר השׁליכם מפניו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y desechó Jehová toda la simiente de Israel, y afligiólos, y entrególos en manos de saqueadores, hasta echarlos de su presencia.

 

English

King James Bible 1769

And the LORD rejected all the seed of Israel, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers, until he had cast them out of his sight.

King James Bible 1611

And the Lord reiected all the seed of Israel, and afflicted them, and deliuered them into the hand of spoilers, vntill he had cast them out of his sight.

Green's Literal Translation 1993

And Jehovah rejected all the seed of Israel, and afflicted them, and gave them into the hand of the plunderers, until He had cast them out from His presence.

Julia E. Smith Translation 1876

And Jehovah will reject in all the seed of Israel, and will afflict them, and he will give them into the hand of plunderers, till he cast them from his face.

Young's Literal Translation 1862

And Jehovah kicketh against all the seed of Israel, and afflicteth them, and giveth them into the hand of spoilers, till that He hath cast them out of His presence,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the LORD rejected all the seed of Israel, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers, until he had cast them out of his sight.

Bishops Bible 1568

And the Lord cast of all the seede of Israel, and vexed them, & deliuered them into the handes of spoylers, vntil he had rast them out of his sight

Geneva Bible 1560/1599

Therefore the Lord cast off all the seede of Israel, and afflicted them, and deliuered them into the handes of spoylers, vntill he had cast them out of his sight.

The Great Bible 1539

And the Lorde cast vp all the seed of Israel, and vexed them, and delyuered them into the handes of spoylers, vntyll he had cast them out of hys syght.

Matthew's Bible 1537

Therfore the Lorde caste vp all the seed of Israell, and vexed them and delyuered them into the handes of spoylers, vntyll he had cast them oute of his syght.

Coverdale Bible 1535

Therfore dyd ye LORDE cast awaye all ye sede of Israel, and troubled them, and delyuered them in to the handes of the spoylers, tyll he had cast them out of his presence:

Wycliffe Bible 1382

And the Lord castide awei al the seed of Israel, and turmentide hem, and bitook hem in the hond of rauynouris; til he castide awei hem fro his face,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely