Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Kings 19:12

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ההצילו אתם אלהי הגוים אשׁר שׁחתו אבותי את גוזן ואת חרן ורצף ובני עדן אשׁר בתלאשׂר׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

¿Libráronlas los dioses de las gentes, que mis padres destruyeron, es á saber, Gozán, y Harán, y Reseph, y los hijos de Edén que estaban en Thalasar?

 

English

King James Bible 1769

Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed; as Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which were in Thelasar?

King James Bible 1611

Haue the gods of the nations deliuered them which my fathers haue destroyed? As Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which were in Thelasar?

Green's Literal Translation 1993

Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, and Haran, and Rezeph, and the sons of Eden in Telassar?

Julia E. Smith Translation 1876

Did the gods of the nations deliver them which my fathers destroyed Gozan and Haran and Rezeph and the sons of Eden who were in Thelasar?

Young's Literal Translation 1862

did the gods of the nations deliver them whom my fathers destroyed -- Gozan, and Haran, and Rezeph, and the sons of Eden, who `are' in Thelassar?

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed; as Gozan and Haran, and Rezeph, and the children of Eden who were in Thelasar?

Bishops Bible 1568

Haue the gods of the heathen deliuered them, whiche myne auncestours haue destroyed? As Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which were in Thelassar

Geneva Bible 1560/1599

Haue the gods of the heathen deliuered them which my fathers haue destroyed? as Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden, which were in Thelasar?

The Great Bible 1539

Haue the Gods of the hethen delyuered them, which myne aunsetries haue destroyed? As Gozan, & Haran, Rezeph, & the chyldren of Eden which were in Bithlasar?

Matthew's Bible 1537

hathe the Goddes of the Heathen delyuered them whiche myne aunsetries haue destroyed: as Gosan, Haran, Rezeph, and the chyldren of Eden, whiche were in Telazar?

Coverdale Bible 1535

Haue ye goddes of ye Heithen delyuered the, whom my father destroyed, as Gosan, Haran, Reseph, & the childre of Eden which were at Thalassar?

Wycliffe Bible 1382

Whether the goddis of hethene men delyueriden alle men whiche my fadris distrieden, that is, Gozam, and Aran, and Reseph, and the sones of Eden, that weren in Thelassar?

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely