Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויאמר יחזקיהו נקל לצל לנטות עשׂר מעלות לא כי ישׁוב הצל אחרנית עשׂר מעלות׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y Ezechîas respondió: Fácil cosa es que la sombra decline diez grados: pero, que la sombra vuelva atrás diez grados.
English
King James Bible 1769
And Hezekiah answered, It is a light thing for the shadow to go down ten degrees: nay, but let the shadow return backward ten degrees.
King James Bible 1611
And Hezekiah answered, It is a light thing for the shadow to go downe tenne degrees: nay, but let the shadow returne backward tenne degrees.
Green's Literal Translation 1993
And Hezekiah said, It would be a light thing for the shadow to go down ten steps; no, but let the shadow go back ten steps.
Julia E. Smith Translation 1876
And Hezekiah will say, A light thing to the shadow to bow ten steps: nay, for the shadow shall turn back-wards ten steps.
Young's Literal Translation 1862
And Hezekiah saith, `It hath been light for the shadow to incline ten degrees: nay, but let the shadow turn backward ten degrees.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Hezekiah answered, It is a light thing for the shadow to go forward ten degrees: no, but let the shadow return backward ten degrees.
Bishops Bible 1568
Hezekia aunswered: It is a light thing for the shadowe to go downe ten degrees, I desire not that: but let the shadowe go backwarde ten degrees
Geneva Bible 1560/1599
And Hezekiah answered, It is a light thing for the shadowe to passe forward ten degrees: not so then, but let ye shadow go backe ten degrees.
The Great Bible 1539
Hezekia answered it is a lyght thynge for the shadowe to go downe ten degrees. but yf the shadow go backewarde ten degrees, it is no lyght thynge.
Matthew's Bible 1537
And Hezekiah saide: it is a lyght thynge for the shadowe to go doune ten degrees. Therfore I will not that: but let the shadowe go backewarde ten degrees.
Coverdale Bible 1535
Ezechias sayde: It is an easy thinge for the shadowe to go ten degrees downewarde, yt is not my mynde: but that it go ten degrees backwarde.
Wycliffe Bible 1382
And Ezechie seide, It is esy that the schadewe encreesse bi ten lynes, nethir Y wole that this be doon, but that it turne ayen bacward bi ten degrees.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely