Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Chronicles 4:39

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

וילכו למבוא גדר עד למזרח הגיא לבקשׁ מרעה לצאנם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y llegaron hasta la entrada de Gador hasta el oriente del valle, buscando pastos para sus ganados.

 

English

King James Bible 1769

And they went to the entrance of Gedor, even unto the east side of the valley, to seek pasture for their flocks.

King James Bible 1611

And they went to the entrance of Gedor, euen vnto the East side of the valley, to seeke pasture for their flocks.

Green's Literal Translation 1993

And they went to the entrance of Gedor, to the east side of the valley to look for pasture for their flocks.

Julia E. Smith Translation 1876

And they will come to the entrance of Gedor, even to the sunrising of the valley to seek pasture for their sheep.

Young's Literal Translation 1862

and they go to the entrance of Gedor, unto the east of the valley, to seek pasture for their flock,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And they went to the entrance of Gedor, even to the east side of the valley, to seek pasture for their flocks.

Bishops Bible 1568

And they went to the entring in of Gedor, euen vnto the eastsyde of the valley, to seke pasture for their sheepe

Geneva Bible 1560/1599

And they went to the entring in of Gedor, euen vnto the East side of the valley, to seeke pasture for their sheepe.

The Great Bible 1539

And they went to the entryng in of Gedor, euen vnto the east syde of the valeye, to seke pasture for ther shepe.

Matthew's Bible 1537

And they went as farre as Gador, euen vnto the east syde of the valeye, to seke pasture for theyr catell.

Coverdale Bible 1535

And they wente forth, that they might come vnto Gedor to the east syde of the valley, to seke pasture for their shepe.

Wycliffe Bible 1382

And thei yeden forth to entre in to Gador, `til to the eest of the valei, and to seke pasturis to her scheep.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely