Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ומהם ממנים על הכלים ועל כל כלי הקדשׁ ועל הסלת והיין והשׁמן והלבונה והבשׂמים׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y otros de ellos tenían cargo de la vajilla, y de todos los vasos del santuario, y de la harina, y del vino, y del aceite, y del incienso, y de los aromas.
English
King James Bible 1769
Some of them also were appointed to oversee the vessels and all the instruments of the sanctuary, and the fine flour, and the wine, and the oil, and the frankincense, and the spices.
King James Bible 1611
Some of them also were appointed to ouersee the vessels, and all the instruments of the Sanctuarie, and the fine floure, and the wine, and the oyle, and the frankincense, and the spices.
Green's Literal Translation 1993
And certain of them were appointed over the vessels, even over all the vessels of the sanctuary, and over the fine flour, and the wine, and the oil, and the frankincense, and the spices.
Julia E. Smith Translation 1876
And from them being appointed over the vessels, and over all the vessels of the holy place, and over the fine flour and the wine and the oil, and the frankincense and the spices.
Young's Literal Translation 1862
And `some' of them are appointed over the vessels, even over all the vessels of the sanctuary, and over the fine flour, and the wine, and the oil, and the frankincense, and the spices.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Some of them also were appointed to oversee the vessels, and all the instruments of the sanctuary, and the fine flour, and the wine, and the oil, and the frankincense, and the spices.
Bishops Bible 1568
Some of them were appoynted to ouersee the vessels, and al the ornaments of the sanctuarie, and the flowre, wine, oyle, frankencense, and sweete odours
Geneva Bible 1560/1599
Some of them also were appoynted ouer the instruments, and ouer all the vessels of the Sanctuarie, and of the floure, and the wine, and the oyle, and the incense, and the sweete odours.
The Great Bible 1539
Some of them were appoynted to ouerse the vesselles, and all the ornamentes of the Sanctuary, and the floure, wine, oyle, frankincense and swete odoures.
Matthew's Bible 1537
And of them were certain apoynted to ouerse the vessels & al holy ornamentes, & of the floure, wine, oyle, frankincense & swete odoures.
Coverdale Bible 1535
And some of the were appoynted ouer the vessell, and ouer all the holy vessell, ouer the fine wheate floure, ouer ye wyne, ouer the oile, ouer the frankencense, ouer the swete odoures:
Wycliffe Bible 1382
And thei that hadden the vesselis of seyntuarie bitakun to her kepyng, weren souereyns on flour, and wyn, and oile, and encense, and swete smellinge spyceries.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely