Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Chronicles 12:39

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(12:40) ויהיו שׁם עם דויד ימים שׁלושׁה אכלים ושׁותים כי הכינו להם אחיהם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y estuvieron allí con David tres días comiendo y bebiendo, porque sus hermanos habían prevenido para ellos.

 

English

King James Bible 1769

And there they were with David three days, eating and drinking: for their brethren had prepared for them.

King James Bible 1611

And there they were with Dauid three dayes, eating and drinking: for their brethren had prepared for them.

Green's Literal Translation 1993

And they were there with David three days, eating and drinking. For their brothers had prepared for them.

Julia E. Smith Translation 1876

And they will be there with David three days, eating and drinking: for their brethren prepared for them.

Young's Literal Translation 1862

and they are there, with David, three days, eating and drinking, for their brethren have prepared for them.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And there they were with David three days, eating and drinking: for their brethren had prepared for them.

Bishops Bible 1568

And there they were with Dauid three dayes eating & drinking: for their brethren had prepared for them

Geneva Bible 1560/1599

And there they were with Dauid three dayes, eating and drinking: for their brethren had prepared for them.

The Great Bible 1539

And there they were with Dauid thre dayes, eatynge and drincking: for theyr brethren had prepared for them.

Matthew's Bible 1537

And there they were with Dauid thre dayes eatynge & drynckyng: for theyr brethren prepared for them.

Coverdale Bible 1535

And there were they with Dauid thre dayes, eatynge and drynkynge: for their brethren had prepared for them.

Wycliffe Bible 1382

And thei weren ther at Dauid thre daies, and eten and drunken; for her britheren hadden maad redi to hem;

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely