Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Chronicles 13:4

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויאמרו כל הקהל לעשׂות כן כי ישׁר הדבר בעיני כל העם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y dijo todo el congreso que se hiciese así, porque la cosa parecía bien á todo el pueblo.

 

English

King James Bible 1769

And all the congregation said that they would do so: for the thing was right in the eyes of all the people.

King James Bible 1611

And all the Congregation saide, that they would doe so: for the thing was right in the eyes of all the people.

Green's Literal Translation 1993

And all the congregation said to do so, for the thing was right in the eyes of all the people.

Julia E. Smith Translation 1876

And all the convocation will say to do thus: for the word was straight in the eyes of all the people.

Young's Literal Translation 1862

And all the assembly say to do so, for the thing is right in the eyes of all the people.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And all the congregation said that they would do so: for the thing was right in the eyes of all the people.

Bishops Bible 1568

And all the congregation was content that he should do so: for the thing seemed good in the eyes of all the people

Geneva Bible 1560/1599

And all the Congregation answered, Let vs doe so: for the thing seemed good in the eyes of all the people.

The Great Bible 1539

And all the congregacion was content that he shulde do so, for the thyng semed good in the eyes of all the people.

Matthew's Bible 1537

And all the congregacion was content so to do, for the thynge semed good in the eyes of all the people.

Coverdale Bible 1535

The sayde the whole cogregacion, that the same shulde be done, for it pleased all the people well.

Wycliffe Bible 1382

And al the multitude answeride, that it schulde be don so; for the word pleside al the puple.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely