Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויהי דויד וזקני ישׂראל ושׂרי האלפים ההלכים להעלות את ארון ברית יהוה מן בית עבד אדם בשׂמחה׃
Spanish
Reina Valera 1909
David pues y los ancianos de Israel, y los capitanes de millares, fueron á traer el arca del pacto de Jehová, de casa de Obed-edom, con alegría.
English
King James Bible 1769
So David, and the elders of Israel, and the captains over thousands, went to bring up the ark of the covenant of the LORD out of the house of Obededom with joy.
King James Bible 1611
So Dauid and the Elders of Israel, and the captaines ouer thousands, went to bring vp the Arke of the couenant of the Lord, out of the house of Obed Edom with ioy.
Green's Literal Translation 1993
And it was David, and the elders of Israel, and the commanders of the thousands, who were going to bring up the ark of the covenant of Jehovah from the house of Obededom with joy.
Julia E. Smith Translation 1876
And David will be, and the old men of Israel and the chiefs of thousands, going to bring up the ark of the covenant of Jehovah from the house of Obed-Edom with joy.
Young's Literal Translation 1862
And it is David, and the elders of Israel, and the heads of the thousands, who are going to bring up the ark of the covenant of Jehovah from the house of Obed-Edom with joy;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
So David and the elders of Israel, and the captains over thousands, went to bring up the ark of the covenant of the LORD from the house of Obed-edom with joy.
Bishops Bible 1568
And Dauid and the elders of Israel, and the captaynes ouer thousandes, went to fet the arke of the appoyntmet of the Lorde out of the house of Obed Edom with gladnesse
Geneva Bible 1560/1599
So Dauid and the Elders of Israel and the captaines of thousandes went to bring vp the Arke of the couenant of the Lord from the house of Obed Edom with ioye.
The Great Bible 1539
And Dauid and the elders of Israel and the capitaynes ouer thousandes, went to fet the Arcke of the appoyntment of the Lorde out of the house of ObedEdom with gladnes.
Matthew's Bible 1537
And Dauid and the elders of Israel & the Capitaines ouer thousandes went to fet the Arcke of the apoyntement of the Lorde: oute of the house of Obed Edom with gladnesse.
Coverdale Bible 1535
So Dauid and the Elders of Israel, and the captaynes ouer thousandes wente vp to fetch the Arke of the couenaunt of the LORDE out of the house of Obed Edom wt ioye.
Wycliffe Bible 1382
Therfor Dauid, and the grettere men in birthe of Israel, and the tribunes, yeden to brynge the arke of boond of pees of the Lord fro the hows of Obededom with gladnesse.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely