Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Chronicles 17:20

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

יהוה אין כמוך ואין אלהים זולתך בכל אשׁר שׁמענו באזנינו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Jehová, no hay semejante á ti, ni hay Dios sino tú, según todas las cosas que hemos oído con nuestros oídos.

 

English

King James Bible 1769

O LORD, there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.

King James Bible 1611

O Lord, there is none like thee neither is there any God besides thee, according to all that we haue heard with our eares.

Green's Literal Translation 1993

O Jehovah, there is none like You; and there is no God except You, according to all that we have heard with our ears.

Julia E. Smith Translation 1876

O Jehovah, none like thee, and no God besides thee, in all that we heard with our ears.

Young's Literal Translation 1862

O Jehovah, there is none like Thee, and there is no god save Thee, according to all that we have heard with our ears.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

O LORD, there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.

Bishops Bible 1568

Lord there is none like thee, neither is there any God saue thou, according to al that we haue hearde with our eares

Geneva Bible 1560/1599

Lord, there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we haue heard with our eares.

The Great Bible 1539

Lorde, there is none lyke the, nether is there anye God saue thou, accordinge to all that we haue hearde wt oure eares.

Matthew's Bible 1537

Lorde, there is none lyke the, nor any God saue thou, accordyng to all that we haue hearde with our eares.

Coverdale Bible 1535

LORDE, there is none lykel the, and there is no God but thou, of whom we haue herde with oure eares.

Wycliffe Bible 1382

Lord, noon is lijk thee, and noon other God is with oute thee, of alle whiche we herden with oure eeris.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely