Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויתן דויד לשׁלמה בנו את תבנית האולם ואת בתיו וגנזכיו ועליתיו וחדריו הפנימים ובית הכפרת׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y David dió á Salomón su hijo la traza del pórtico, y de sus casas, y de sus oficinas, y de sus salas, y de sus recámaras, y de la casa del propiciatorio.
English
King James Bible 1769
Then David gave to Solomon his son the pattern of the porch, and of the houses thereof, and of the treasuries thereof, and of the upper chambers thereof, and of the inner parlours thereof, and of the place of the mercy seat,
King James Bible 1611
Then Dauid gaue to Solomon his sonne the paterne of the porch, and of the houses thereof, and of the treasuries thereof, and of the vpper chambers thereof, and of the inner parlours thereof, and of the place of the Mercie-seate.
Green's Literal Translation 1993
And David gave his son Solomon the pattern of the porch, and of its houses, and of its treasuries, and of its upper rooms, and of its innermost rooms, and of the house of the mercy-seat;
Julia E. Smith Translation 1876
And David will give to Solomon his son a pattern of the porch, and its houses, and its treasuries, and its upper chambers, and its apartments within, and the house of the expiation
Young's Literal Translation 1862
And David giveth to Solomon his son the pattern of the porch, and of its houses, and of its treasures, and of its upper chambers, and of its innermost chambers, and of the house of the atonement;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Then David gave to Solomon his son the pattern of the porch, and of the houses of it, and of its treasuries, and of its upper chambers, and of its inner parlors, and of the place of the mercy-seat,
Bishops Bible 1568
And Dauid gaue Solomon his sonne the paterne of the porche, and of the houses that longed thereto, of the storehouses, vpper chambers, inner parlours, and of the house of the mercie seate
Geneva Bible 1560/1599
Then Dauid gaue to Salomon his sonne the paterne of the porch and of the houses thereof, and of the closets thereof, and of the galleries thereof, and of the chambers thereof that are within, and of the house of the mercieseate,
The Great Bible 1539
And Dauid gaue Salomon his sonne the paterne of the porche & of the houses that longed therto, of the store houses, upper chambres, ynner parloures, & of the house of the mercyeseate:
Matthew's Bible 1537
And Dauid gaue Salomon hys sonne the paterne of the porche & of the houses that longed therto, & of the store houses, vpper chambres, ynner parloures, and of the house of the mercye seate:
Coverdale Bible 1535
And Dauid gaue Salomon his sonne a patrone of the Porche, and of his house, and of the celles and perlers and ynnermer chabers, and of the house of the Mercyseate,
Wycliffe Bible 1382
Forsothe Dauid yaf to Salomon, his sone, the discryuyng, `ether ensaumple, of the porche, and of the temple, and of celeris, and of the soler, and of closetis in pryuy places, and of the hows of propiciacioun, `that is, of mersi;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely