Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
שׁלשׁת אלפים ככרי זהב מזהב אופיר ושׁבעת אלפים ככר כסף מזקק לטוח קירות הבתים׃
Spanish
Reina Valera 1909
A saber, tres mil talentos de oro, de oro de Ophir, y siete mil talentos de plata afinada para cubrir las paredes de las casas:
English
King James Bible 1769
Even three thousand talents of gold, of the gold of Ophir, and seven thousand talents of refined silver, to overlay the walls of the houses withal:
King James Bible 1611
Euen three thousand talents of gold, of the gold of Ophir, and seuen thousand talents of refined siluer, to ouerlay the walles of the houses withall.
Green's Literal Translation 1993
three thousand talents of gold, of the gold of Ophir; and seven thousand talents of refined silver, to overlay the walls of the houses;
Julia E. Smith Translation 1876
Three thousand talents of gold from gold of Ophir, and seven thousand talents of purified silver, to spread over the walls of the houses:
Young's Literal Translation 1862
three thousand talents of gold, of the gold of Ophir, and seven thousand talents of refined silver, to overlay the walls of the houses,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Even three thousand talents of gold, of the gold of Ophir, and seven thousand talents of refined silver, to overlay the walls of the houses:
Bishops Bible 1568
Euen three thousand talentes of golde of Ophir, and seuen thousand talentes of tried siluer, to ouer laye the walles of the house withall
Geneva Bible 1560/1599
Euen three thousand talents of gold of the golde of Ophir, and seuen thousand talents of fined siluer to ouerlay the walles of the houses.
The Great Bible 1539
I haue of myne owne propre good, of golde and syluer whych I haue seuerally geuen to the house of my God, besyde all that I haue prepared for the holy house: euen thre thousande talentes of golde of Ophir, and seuen thousande talentes of tryed syluer: to ouerlaye the walles of the houses withall:
Matthew's Bible 1537
euen thre thousande talentes of goulde of Ophir, and seuen thousande talentes of syluer tryed: to syle the walles of the house
Coverdale Bible 1535
I haue of myne awne proper good thre M. taletes of golde of Ophir, & seuen M. taletes of pure syluer, which I geue vnto the holy house of God, besyde all yt I haue prepared, to ouerlaye ye walles of the house,
Wycliffe Bible 1382
thre thousynde talentis of gold, of the gold of Ophir, and seuene thousynde of talentis of siluer most preuyd, to ouergilde the wallis of the temple;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely