Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

1 Chronicles 29:16

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

יהוה אלהינו כל ההמון הזה אשׁר הכיננו לבנות לך בית לשׁם קדשׁך מידך היא ולך הכל׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Oh Jehová Dios nuestro, toda esta abundancia que hemos aprestado para edificar casa á tu santo nombre, de tu mano es, y todo es tuyo.

 

English

King James Bible 1769

O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee an house for thine holy name cometh of thine hand, and is all thine own.

King James Bible 1611

O Lord our God, all this store that we haue prepared to build thee an house for thine holy Name, commeth of thine hand, and is all thine owne.

Green's Literal Translation 1993

O Jehovah our God, all this store that we have prepared to build a house to You, for Your holy name, is out of Your hand, and all is of You.

Julia E. Smith Translation 1876

O Jehovah our God, all this multitude that we prepared to build to thee a house for thy holy name, it is from thy hand, and to thee the whole.

Young's Literal Translation 1862

`O Jehovah our God, all this store that we have prepared to build to Thee a house, for Thy holy name, `is' out of Thy hand, and of Thee `is' the whole.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee a house for thy holy name cometh from thy hand, and is all thy own.

Bishops Bible 1568

O Lorde our God, all this stuffe that we haue prepared to builde thee an house for thy holy name, commeth of thyne hand, and is all thyne

Geneva Bible 1560/1599

O Lord our God, all this abundance that we haue prepared to buylde thee an house for thine holy Name, is of thine hand and all is thine.

The Great Bible 1539

O Lorde oure God, all this stuffe that we haue prepared to buylde the an house for thy holy name, commeth of thyne hande, & is all thyne.

Matthew's Bible 1537

O Lorde oure God, all thys kepe that we haue prepared to buylde the an house for thy holy name, cometh of thyne hande, & is all thyne.

Coverdale Bible 1535

O LORDE oure God, all this abundaunce that we haue prepared to buylde the an house vnto thy name, came of thy hande, and is thine alltogether.

Wycliffe Bible 1382

Oure Lord God, al this plentee which we han maad redi, that an hows schulde be byldid to thin hooli name, is of thin hond; and alle thingis ben thin.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely