Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וכל השׂרים והגברים וגם כל בני המלך דויד נתנו יד תחת שׁלמה המלך׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y todos los príncipes y poderosos, y todos los hijos del rey David, prestaron homenaje al rey Salomón.
English
King James Bible 1769
And all the princes, and the mighty men, and all the sons likewise of king David, submitted themselves unto Solomon the king.
King James Bible 1611
And all the princes and the mightie men, and all the sonnes likewise of king Dauid, submitted themselues vnto Solomon the King.
Green's Literal Translation 1993
And all the rulers, and the mighty men, and also all the sons of king David, submitted themselves to Solomon the king.
Julia E. Smith Translation 1876
And all the chiefs and the strong ones, and also all the sons of king David gave the hand under Solomon the king.
Young's Literal Translation 1862
and all the heads, and the mighty men, and also all the sons of king David have given a hand under Solomon the king;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And all the princes, and the mighty men, and all the sons likewise of king David, submitted themselves to Solomon the king.
Bishops Bible 1568
And all the lordes and men of power, and all the sonnes of king Dauid, submitted them selues, & were vnder king Solomon
Geneva Bible 1560/1599
And all the princes and men of power, and all the sonnes of King Dauid submitted them selues vnder King Salomon.
The Great Bible 1539
And all the Lordes and men of power, and all the sonnes of kynge Dauid submitted them selues, & were vnder kynge Salomon.
Matthew's Bible 1537
And all the Lordes and men of power, & therto all the sonnes of Kynge Dauid submytted them selues vnder kynge Salomon.
Coverdale Bible 1535
& all ye rulers & mightie men, & all kynge Dauids children submytted themselues vnto kynge Salomon.
Wycliffe Bible 1382
But also alle princes, and myyti men, and alle the sones of kyng Dauid, yauen hond, and weren suget to `Salomon the kyng.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely