Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויתחזק שׁלמה בן דויד על מלכותו ויהוה אלהיו עמו ויגדלהו למעלה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y SALOMON hijo de David fué afirmado en su reino; y Jehová su Dios fué con él, y le engrandeció sobremanera.
English
King James Bible 1769
And Solomon the son of David was strengthened in his kingdom, and the LORD his God was with him, and magnified him exceedingly.
King James Bible 1611
And Solomon the sonne of Dauid was strengthned in his kingdome, and the Lord his God was with him, & magnified him exceedingly.
Green's Literal Translation 1993
And Solomon the son of David made himself strong over his kingdom, and Jehovah his God was with him, and made him exceedingly great.
Julia E. Smith Translation 1876
And Solomon son of David will be strengthened over his kingdom, and Jehovah his God with him, and he will magnify him to above
Young's Literal Translation 1862
And strengthen himself doth Solomon son of David over his kingdom, and Jehovah his God `is' with him, and maketh him exceedingly great.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Solomon the son of David was strengthened in his kingdom, and the LORD his God was with him, and magnified him exceedingly.
Bishops Bible 1568
And Solomon the sonne of Dauid waxed strong in his kingdome, and the Lord his God was with him, and magnified him in dignitie
Geneva Bible 1560/1599
Then Salomon the sonne of Dauid was confirmed in his kingdome: and the Lord his God was with him, and magnified him highly.
The Great Bible 1539
And Salomon the sonne of Dauid waxed stronge in hys kingdome & the Lorde his God was with him, & magnifyed him in the dignitye.
Matthew's Bible 1537
And Salomon the sonne of Dauid waxed stronge in hys kyngedome, and the Lorde his God was with hym, and magnifyed him on hye.
Coverdale Bible 1535
And Salomon the sonne of Dauid was stablyshed in his kyngdome, and the LORDE his God was with him, & made him exceadinge greate.
Wycliffe Bible 1382
Therfor Salomon, the sone of Dauid, was coumfortid in his rewme, and the Lord was with hym, and magnefiede hym an hiy.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely