Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויאמר שׁלמה לאלהים אתה עשׂית עם דויד אבי חסד גדול והמלכתני תחתיו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y Salomón dijo á Dios: Tú has hecho con David mi padre grande misericordia, y á mí me has puesto por rey en lugar suyo.
English
King James Bible 1769
And Solomon said unto God, Thou hast shewed great mercy unto David my father, and hast made me to reign in his stead.
King James Bible 1611
And Solomon saide vnto God, Thou hast shewed great mercy vnto Dauid my father, and hast made me to reigne in his stead:
Green's Literal Translation 1993
And Solomon said to God, You have acted with great kindness with my father David, and have made me king in his place.
Julia E. Smith Translation 1876
And Solomon will say to God, Thou didst great mercy with David my father, and hast caused me to reign in his stead.
Young's Literal Translation 1862
And Solomon saith to God, `Thou hast done with David my father great kindness, and hast caused me to reign in his stead.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Solomon said to God, Thou hast shown great mercy to David my father, and hast made me to reign in his stead.
Bishops Bible 1568
And Solomon saide vnto God: Thou hast shewed great mercie vnto Dauid my father, and hast made me to raigne in his steade
Geneva Bible 1560/1599
And Salomon sayde vnto God, Thou hast shewed great mercy vnto Dauid my father and hast made me to reigne in his stead.
The Great Bible 1539
And Salomon sayde vnto God: thou hast shewed great mercye vnto Dauid my father, and hast made me to raygne in his steade.
Matthew's Bible 1537
And Salomon sayde vnto God: thou hast shewed great mercye vnto Dauid my father, & haste made me kynge in hys steade.
Coverdale Bible 1535
And Salomon sayde vnto God: Thou hast done greate mercy vnto my father Dauid, and hast made me kynge in his steade.
Wycliffe Bible 1382
And Salomon seide to God, Thou hast do greet mersi with Dauid, my fadir, and hast ordeyned me kyng for hym.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely