Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Chronicles 2:2

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(2:1) ויספר שׁלמה שׁבעים אלף אישׁ סבל ושׁמונים אלף אישׁ חצב בהר ומנצחים עליהם שׁלשׁת אלפים ושׁשׁ מאות׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y contó Salomón setenta mil hombres que llevasen cargas, y ochenta mil hombres que cortasen en el monte, y tres mil y seiscientos que los gobernasen.

 

English

King James Bible 1769

And Solomon told out threescore and ten thousand men to bear burdens, and fourscore thousand to hew in the mountain, and three thousand and six hundred to oversee them.

King James Bible 1611

And Solomon told out threescore and tenne thousand men to beare burdens, and fourescore thousand to hewe in the mountaine, and three thousand and sixe hundred to ouersee them.

Green's Literal Translation 1993

And Solomon numbered seventy thousand men, bearers of burden, and eighty thousand men hewing in the mountains; and overseers over them three thousand, six hundred.

Julia E. Smith Translation 1876

And Solomon will number seventy thousand men to carry, and eighty thousand men to hew in the mountain; and they superintending over them three thousand six hundred.

Young's Literal Translation 1862

and Solomon numbereth seventy thousand men bearing burden, and eighty thousand men hewing in the mountain, and overseers over them -- three thousand and six hundred.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And Solomon numbered out seventy thousand men to bear burdens, and eighty thousand to hew in the mountain, and three thousand and six hundred to oversee them.

Bishops Bible 1568

And Solomon tolde out threescore and ten thousande men to beare burthens, and fourescore thousand men to hewe stones in the mountayne, and three thousand and sixe hundred to ouersee them

Geneva Bible 1560/1599

And Salomon tolde out seuentie thousand that bare burdens, and fourescore thousande men to hewe stones in the mountaine, and three thousand and sixe hundreth to ouersee them.

The Great Bible 1539

and Salomon tolde out thre skore and ten thousande men to beare burdens, and foure skore thousande men to hewe stones in the mountayne, and thre thousande and syxe hundred to ouer se them.

Matthew's Bible 1537

and tolde out thre skore and ten thousand men to beare burdens and foure skore thousande to hewe in the mountayne, and thre thousande and sixe hundred to ouer se them.

Coverdale Bible 1535

and tolde out thre score and ten thousande men to beare burthens, and foure score thousande that hewed tymber vpo the mount, and thre thousande and sixe hundreth officers ouer them.

Wycliffe Bible 1382

And he noumbride seuenti thousynde of men berynge in schuldris, and fourescore thousynde that schulden kitte stoonys in hillis; and the souereyns of hem thre thousynde and sixe hundrid.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely