Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
כנפי הכרובים האלה פרשׂים אמות עשׂרים והם עמדים על רגליהם ופניהם לבית׃
Spanish
Reina Valera 1909
Así las alas de estos querubines estaban extendidas por veinte codos: y ellos estaban en pie con los rostros hacia la casa.
English
King James Bible 1769
The wings of these cherubims spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces were inward.
King James Bible 1611
The wings of these Cherubims spread themselues forth twentie cubits: and they stood on their feet, and their faces were inward.
Green's Literal Translation 1993
The wings of these cherubs spread out twenty cubits and they were standing on their feet and their faces were inward.
Julia E. Smith Translation 1876
The wings of these cherubims spreading twenty cubits: and they standing upon their feet, and their faces to the house.
Young's Literal Translation 1862
The wings of these cherubs are spreading forth twenty cubits, and they are standing on their feet and their faces `are' inward.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
The wings of these cherubim spread themselves forth twenty cubits: and they stood on their feet, and their faces were inward.
Bishops Bible 1568
So that the wynges of the sayde Cherubs were stretched out twentie cubites: and they stoode on their feete, and loked inwardes
Geneva Bible 1560/1599
The wings of these Cherubims were spread abroade twentie cubites: they stoode on their feete, and their faces were toward the house.
The Great Bible 1539
So that the wynges of the sayde Cherubs were stretched out .xx. cubytes. And they stode on their fete, and loked inwardes.
Matthew's Bible 1537
So that the wynges of the sayde Cherubes raughte .xx. cubytes. And they stode on theyr fete, & loked inwardes.
Coverdale Bible 1535
so that these wynges of the Cherubins were spred out twentye cubites wyde. And they stode vpo their fete, and their face was turned to the house warde.
Wycliffe Bible 1382
Therfor the wyngis of euer eithir cherub weren spred abrood, and weren holdun forth bi twenti cubitis; sotheli thilke cherubyns stoden on the feet reisid, and her faces weren turned to the outermere hows.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely