Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Chronicles 4:13

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ואת הרמונים ארבע מאות לשׁתי השׂבכות שׁנים טורים רמונים לשׂבכה האחת לכסות את שׁתי גלות הכתרות אשׁר על פני העמודים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Cuatrocientas granadas en las dos redecillas, dos órdenes de granadas en cada redecilla, para que cubriesen las dos bolas de los capiteles que estaban encima de las columnas.

 

English

King James Bible 1769

And four hundred pomegranates on the two wreaths; two rows of pomegranates on each wreath, to cover the two pommels of the chapiters which were upon the pillars.

King James Bible 1611

And foure hundred Pomegranats on the two wreathes: two rowes of Pomegranats on each wreath, to couer the two pommels of the chapiters, which were vpon the pillars.

Green's Literal Translation 1993

and the pomegranates (four hundred to the two net-works, two rows of pomegranates to the one net-work) to cover the two bowls of the capitals that were on the face of the pillars.

Julia E. Smith Translation 1876

And four hundred pomegranates to the two lattices; two rows of pomegranates to the one lattice to cover the two reservoirs of the capitals which are upon the face of the pillars.

Young's Literal Translation 1862

and the pomegranates four hundred to the two wreaths, two rows of pomegranates to the one wreath, to cover the two bowls of the crowns that `are' on the front of the pillars.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And four hundred pomegranates on the two wreaths; two rows of pomegranates on each wreath, to cover the two pommels of the capitals which were upon the pillars.

Bishops Bible 1568

And foure hundred pomegranates on the two wreathes: two rowes of pomegranates on one wreath to couer the two bowles of the pomels

Geneva Bible 1560/1599

And foure hundreth pomegranates for the two grates, two rowes of pomegranates for euery grate to couer the two bowles of the chapiters, that were vpon the pillars.

The Great Bible 1539

and foure hundred pomegranates on the two wrethes, two rowes of pomegranates on one wrethe, to couer the two toppes or heedes that were on the pyllers.

Matthew's Bible 1537

and foure hundred pomegranates for the two wrethes, two rowes of pomegranates for euery wrethe, to couer the two scalpes of the heades that were on the pyllers.

Coverdale Bible 1535

and the foure hundreth pomgranates on both the wrythe ropes, two rowes of pomgranates on euery rope, to couer the roundels of the knoppes that were aboue vpon the pilers.

Wycliffe Bible 1382

also he made fourti pumgarnadis, and twei werkis lijk nettis, so that two ordris of pumgarnadis weren ioyned to ech werk like nettis, which hiliden the pomels, and heedis of the pilers.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely