Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
אם יחטא אישׁ לרעהו ונשׁא בו אלה להאלתו ובא אלה לפני מזבחך בבית הזה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Si alguno pecare contra su prójimo, y él le pidiere juramento haciéndole jurar, y el juramento viniere delante de tu altar en esta casa,
English
King James Bible 1769
If a man sin against his neighbour, and an oath be laid upon him to make him swear, and the oath come before thine altar in this house;
King James Bible 1611
If a man sinne against his neighbour, and an oath be layd vpon him, to make him sweare, and the oath come before thine Altar in this house:
Green's Literal Translation 1993
If a man shall sin against his neighbor, and he shall lift up an oath on him, to cause him to swear, and he shall come and swear before Your altar in this house,
Julia E. Smith Translation 1876
If a man shall sin against his neighbor, and he lifted up an oath upon him to cause him to swear, and the oath coming before thine altar in this house;
Young's Literal Translation 1862
`If a man doth sin against his neighbour, and he hath lifted up on him an oath to cause him to swear, and the oath hath come in before Thine altar in this house --
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
If a man shall sin against his neighbor, and an oath be laid upon him to make him swear, and the oath shall come before thy altar in this house;
Bishops Bible 1568
If a man sinne against his neyghbour, and take an oth agaynst hym and make him to sweare, and they both come before thyne aulter in this house
Geneva Bible 1560/1599
When a man shall sinne against his neighbour, and he laye vpon him an othe to cause him to sweare, and the swearer shall come before thine altar in this house,
The Great Bible 1539
If a man synne agaynst his neyboure, and take on ooth against him, and make him to sweare, & they both come before thyne aulter in this house:
Matthew's Bible 1537
If a man synne agaynst his neybour, & an adiuracyon be layd to hys charge, to adiure him with al, & the adiuracion come before thine aulter in thys house:
Coverdale Bible 1535
Whan eny ma synneth agaynst his neghboure, and an ooth be put vpon him which he ought to sweare, and the ooth commeth before thine altare in this house,
Wycliffe Bible 1382
If ony man synneth ayens his neiybore, and cometh redi to swere ayens him, and byndith hym silf with cursyng bifor the auter in this hows,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely