Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Chronicles 8:10

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ואלה שׂרי הנציבים אשׁר למלך שׁלמה חמשׁים ומאתים הרדים בעם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y tenía Salomón doscientos y cincuenta principales de los gobernadores, los cuales mandaban en aquella gente.

 

English

King James Bible 1769

And these were the chief of king Solomon's officers, even two hundred and fifty, that bare rule over the people.

King James Bible 1611

And these were the chiefe of king Solomons officers, euen two hundred and fifty, that bare rule ouer the people.

Green's Literal Translation 1993

And these were the commanders of the deputies king Solomon had, two hundred and fifty who were rulers among the people.

Julia E. Smith Translation 1876

And these the chiefs of the prefects which were to king Solomon, fifty and two hundred ruling over the people.

Young's Literal Translation 1862

and these `are' heads of the officers whom king Solomon hath, two hundred and fifty who are rulers among the people.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And these were the chief of king Solomon's officers, even two hundred and fifty, that bore rule over the people.

Bishops Bible 1568

And king Solomons officers that ouersawe and ruled the people, were two hundred and fiftie

Geneva Bible 1560/1599

So these were the chiefe of the officers which Salomon had, euen two hundreth and fiftie that bare rule ouer the people.

The Great Bible 1539

And kyng Salomons offycers that ouersawe and ruled the people, were two hundred and fyftye.

Matthew's Bible 1537

And kyng Salomons offycers that ouersaw and ruled the people, were two hundred and fyftye.

Coverdale Bible 1535

And the chefe of kynge Salomons officers were two hundreth and fyftie, which ruled the people.

Wycliffe Bible 1382

forsothe alle the princes of the oost of kyng Salomon weren two hundrid and fifti, that tauyten the puple.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely