Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ובשׁנה השׁבעית התחזק יהוידע ויקח את שׂרי המאות לעזריהו בן ירחם ולישׁמעאל בן יהוחנן ולעזריהו בן עובד ואת מעשׂיהו בן עדיהו ואת אלישׁפט בן זכרי עמו בברית׃
Spanish
Reina Valera 1909
MAS el séptimo año se animó Joiada, y tomó consigo en alianza á los centuriones, Azarías hijo de Jeroam, y á Ismael hijo de Johanán, y á Azarías hijo de Obed, y á Maasías hijo de Adaías, y á Elisaphat hijo de Zichri;
English
King James Bible 1769
And in the seventh year Jehoiada strengthened himself, and took the captains of hundreds, Azariah the son of Jeroham, and Ishmael the son of Jehohanan, and Azariah the son of Obed, and Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri, into covenant with him.
King James Bible 1611
And in the seuenth yeere Iehoiada strengthened himselfe, and tooke the captaines of hundreds, Azariah the sonne of Ieroham, and Ishmael the sonne of Iehohanan, and Azariah the sonne of Obed, and Maasiah the sonne of Adaiah, and Elishaphat the sonne of Zichri, into couenant with him.
Green's Literal Translation 1993
And in the seventh year Jehoiada made himself strong and took the commanders of the hundreds, even Azariah the son of Jeroham, and Ishmael the son of Jehohanan, and Azariah the son of Obed, and Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri, into covenant with him.
Julia E. Smith Translation 1876
And in the seventh year Jehoiada strengthened himself, and he will take chiefs of hundreds to Azariah son of Jeroham, and to Ishmael son of Jehohanan, and to Azariah son of Obed, and with Maaseiah son of Adaiah, and with Elishaphat son of Zichri, with him in covenant.
Young's Literal Translation 1862
And in the seventh year hath Jehoiada strengthened himself, and taketh the heads of the hundreds, even Azariah son of Jeroham, and Ishmael son of Jehohanan, and Azariah son of Obed, and Maaseiah son of Adaiah, and Elishaphat son of Zichri, with him into covenant.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And in the seventh year Jehoiada strengthened himself, and took the captains of hundreds, Azariah the son of Jeroham, and Ishmael the son of Jehohanan, and Azariah the son of Obed, and Maaseiah the son of Adaiah, and Elishaphat the son of Zichri, into covenant with him.
Bishops Bible 1568
And in the seuenth yere Iehoiada beyng bolde, toke the captaynes of hundredes, Azariah the sonne of Iehoram, & Ismael the sonne of Iehohanan, Azariahu the sonne of Obed, Maasiahu the sonne of Adaiahu, & Elisaphat the sonne of Zichri, & made a bonde with them
Geneva Bible 1560/1599
And in the seuenth yeere Iehoiada waxed bolde, and tooke the captaines of hundreths, to wit, Azariah the sonne of Ieroham, and Ishmael the sonne of Iehohanan, and Azariah the sonne of Obed, and Maasiah the sonne of Adaiah, and Elishaphat the sonne of Zichri in couenant with him.
The Great Bible 1539
And in the seuenth yere Iehoiada beynge bolde, toke the captaynes of hundredes, Azariahu the sonne of Ieroham, and Ismael the sonne of Iehohanam, Azariahu the sonne of Obed, Maasiahu the sonne of Adaiahu, and Elisaphat the sonne of zichri, and made a bonde with them.
Matthew's Bible 1537
And in the seuenth yeare Iehoiada toke hert, & made a bonde wt the capitaynes of hundredes Azariah the sonne of Iehoram, Ismael the sonne of Iohanan, Azariah the sonne of Obed, Maasiah the sonne of Adaiah and Elisaphat the sonne of Zechri.
Coverdale Bible 1535
Bvt in the seuenth yeare was Ioiada bolde, and toke the rulers ouer hundreds: namely Asaria ye sonne of Ieraham, Ismael ye sonne of Iohanan, Asaria ye sonne of Obed, Maeseia ye sonne of Adaia, and Elisaphat ye sonne of Sichri with him, into the couenaunt:
Wycliffe Bible 1382
Forsothe in the seuenthe yeer Joiada was coumfortid, and took centuriouns, that is, Azarie, sone of Jeroboam, and Ismael, the sone of Johannam, and Azarie, the sone of Obeth, and Maasie, the sone of Adaie, and Elisaphat, the sone of Zechri; and he made with hem a counsel and a boond of pees.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely