Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויכרת יהוידע ברית בינו ובין כל העם ובין המלך להיות לעם ליהוה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y Joiada hizo pacto entre sí y todo el pueblo y el rey, que serían pueblo de Jehová.
English
King James Bible 1769
And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD'S people.
King James Bible 1611
And Iehoiada made a couenant betweene him, and betweene all the people, and betweene the king, that they should be the Lords people.
Green's Literal Translation 1993
And Jehoiada made a covenant between himself and between all the people, and between the king, to be a people to Jehovah;
Julia E. Smith Translation 1876
And Jehoiada will cutout a covenant between him, and between all the people, and between the king, to be for a people to Jehovah.
Young's Literal Translation 1862
And Jehoiada maketh a covenant between him, and between all the people, and between the king, to be for a people to Jehovah;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD'S people.
Bishops Bible 1568
And Iehoiada made a bond betweene him and al the people and the king, that they shoulde be the Lordes people
Geneva Bible 1560/1599
And Iehoiada made a couenant betweene him, and all the people, and the King, that they would be the Lords people.
The Great Bible 1539
And Iehoiada made a bonde betwene hym and all the people and the kynge, that they shulde be the Lordes people.
Matthew's Bible 1537
And Iehoiada made a bonde betwene him and all the people and the kynge, to be the Lordes people.
Coverdale Bible 1535
And Ioiada made a couenaunt betwene him and all the people, and the kynge, yt they shulde be the people of the LORDE.
Wycliffe Bible 1382
Forsothe Joiada couenauntide a boond of pees bitwixe him silf and al the puple and the kyng, that it schulde be the puple of the Lord.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely