Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Chronicles 24:16

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויקברהו בעיר דויד עם המלכים כי עשׂה טובה בישׂראל ועם האלהים וביתו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y sepultáronlo en la ciudad de David con los reyes, por cuanto había hecho bien con Israel, y para con Dios, y con su casa.

 

English

King James Bible 1769

And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, both toward God, and toward his house.

King James Bible 1611

And they buried him in the citie of Dauid among the kings, because he had done good in Israel, both towards God, and towards his house.

Green's Literal Translation 1993

And they buried him in the city of David with the kings, for he had done good in Israel, and with God, and his house.

Julia E. Smith Translation 1876

And they will bury him in the city of David with the kings, for he did good in Israel, and with God and his house.

Young's Literal Translation 1862

and they bury him in the city of David, with the kings, for he hath done good in Israel, and with God, and his house.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And they buried him in the city of David among the kings, because he had done good in Israel, both towards God, and towards his house.

Bishops Bible 1568

And they buried him in the citie of Dauid among the kinges, because he dealt well with Israel, and with God and with his house

Geneva Bible 1560/1599

And they buried him in the citie of Dauid with the kings, because he had done good in Israel, and toward God and his house.

The Great Bible 1539

And they buryed hym in the cytie of Dauid amonge the kynges, because he dealt well with Israel, and with God and with his house.

Matthew's Bible 1537

And they buryed him in the citie of Dauid amonge the kynges because he had done good in Israel, & on God and on his house.

Coverdale Bible 1535

and they buried him in the cite of Dauid, amonge the kynges, because he had done good vnto Israel, and towarde God & his house.

Wycliffe Bible 1382

and thei birieden hym in the citee of Dauid with kyngis; for he hadde do good with Israel, and with his hows.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely