Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויעל יואשׁ מלך ישׂראל ויתראו פנים הוא ואמציהו מלך יהודה בבית שׁמשׁ אשׁר ליהודה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Subió pues Joas rey de Israel, y viéronse cara á cara él y Amasías rey de Judá, en Beth-semes, la cual es de Judá.
English
King James Bible 1769
So Joash the king of Israel went up; and they saw one another in the face, both he and Amaziah king of Judah, at Bethshemesh, which belongeth to Judah.
King James Bible 1611
So Ioash the King of Israel went vp, and they saw one another in the face, both hee and Amaziah King of Iudah at Beth-shemesh, which belongeth to Iudah.
Green's Literal Translation 1993
And Jehoash the king of Israel went up, and they looked one another in the face, he and Amaziah the king of Judah, at Beth-shemesh that was Judah's.
Julia E. Smith Translation 1876
And Joash king of Israel will go up; and they will see faces, he and Amaziah king of Judah, in the house of the sun which was to Judah.
Young's Literal Translation 1862
and go up doth Joash king of Israel, and they look one another in the face, he and Amaziah king of Judah, in Beth-Shemesh, that `is' Judah's,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
So Joash the king of Israel went up; and they saw one another in the face, both he and Amaziah king of Judah, at Beth-shemesh, which belongeth to Judah.
Bishops Bible 1568
And so Ioas the king of Israel came vp, and they sawe either other both he and Amaziahu king of Iuda, at Bethsames which is in Iuda
Geneva Bible 1560/1599
So Ioash the King of Israel went vp: and he, and Amaziah King of Iudah saw one another in the face at Bethshemesh, which is in Iudah.
The Great Bible 1539
And so Ioas the kynge of Israel came vp: and they sawe ether other, both he and Amaziahu kynge of Iuda at Bethsames which is in Iuda.
Matthew's Bible 1537
And Ioas kynge of Israel came vp: and they saw ether other, both he and Amaziah kynge of Iuda at Betsames in Iuda.
Coverdale Bible 1535
Then wente Ioas the kynge of Israel vp, & they sawe one another, he and Amasias the kynge of Iuda, at Beth Semes which lyeth in Iuda.
Wycliffe Bible 1382
Therfor Joas, kyng of Israel, stiede, and thei siyen hem silf togidere. Sotheli Amasie, the kyng of Juda, was in Bethsames of Juda;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely