Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וינגף יהודה לפני ישׂראל וינסו אישׁ לאהליו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Pero cayó Judá delante de Israel, y huyó cada uno á su estancia.
English
King James Bible 1769
And Judah was put to the worse before Israel, and they fled every man to his tent.
King James Bible 1611
And Iudah was put to the worse before Israel, and they fled euery man to his tent.
Green's Literal Translation 1993
And Judah was stricken before Israel; and they fled, each to his tent.
Julia E. Smith Translation 1876
And Judah will be smitten before Israel, and they will flee a man to his tent
Young's Literal Translation 1862
and Judah is smitten before Israel, and they flee -- each to his tents.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Judah was defeated before Israel, and they fled every man to his tent.
Bishops Bible 1568
And Iuda was put to the worse before Israel, and they fled euery man to his tent
Geneva Bible 1560/1599
And Iudah was put to the worse before Israel, and they fled euery man to his tents.
The Great Bible 1539
And Iuda was put to the worse before Israel, and they fled euery man to his tent.
Matthew's Bible 1537
And Iuda was put to the worse before Israel, and fled euery man to hys tent.
Coverdale Bible 1535
But Iuda was smytte before Israel, and they fled euery one vnto his tent.
Wycliffe Bible 1382
and Juda felde doun bifor Israel, and fledde in to his tabernaclis.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely