Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויתנו העמונים מנחה לעזיהו וילך שׁמו עד לבוא מצרים כי החזיק עד למעלה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y dieron los Ammonitas presentes á Uzzías, y divulgóse su nombre hasta la entrada de Egipto; porque se había hecho altamente poderoso.
English
King James Bible 1769
And the Ammonites gave gifts to Uzziah: and his name spread abroad even to the entering in of Egypt; for he strengthened himself exceedingly.
King James Bible 1611
And the Ammonites gaue gifts to Uzziah, and his name spread abroad euen to the entring in of Egypt: for hee strengthened himselfe exceedingly.
Green's Literal Translation 1993
And the Ammonites paid tribute to Uzziah; and his name spread abroad to the entrance of Egypt; for he became exceedingly strong.
Julia E. Smith Translation 1876
And the Ammonites will give a gift to Uzziah: and his name will go even to the entrance of Egypt: for he was strengthened even to above.
Young's Literal Translation 1862
And the Ammonites give a present to Uzziah, and his name goeth unto the entering in of Egypt, for he strengthened himself greatly.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the Ammonites gave gifts to Uzziah: and his name spread abroad even to the entrance of Egypt: for he strengthened himself exceedingly.
Bishops Bible 1568
And the Ammonites gaue tribute to Uzzia, & his name spread abrode euen to the entring in of Egypt: for he played the man exceedingly
Geneva Bible 1560/1599
And the Ammonites gaue gifts to Vzziah, and his name spred to the entring in of Egypt: for he did most valiantly.
The Great Bible 1539
And the Ammonites gaue tribute to Uzia, and his name spredde abroade euen to the entryng in of Egypte: for he played the man exceadingly.
Matthew's Bible 1537
And the Ammonites gaue tribute to Oziah, & his name sprede abroade euen to Egipt: for he played the man exceaded.
Coverdale Bible 1535
And ye Ammonites gaue Osias presentes, & his name came in to Egipte: for he was exceadinge stronge.
Wycliffe Bible 1382
Amonytis paieden yiftis to Ozie, and his name was pupplischid `til to the entryng of Egipt for ofte victories.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely