Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Chronicles 26:22

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויתר דברי עזיהו הראשׁנים והאחרנים כתב ישׁעיהו בן אמוץ הנביא׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Lo demás de los hechos de Uzzías, primeros y postreros, escribiólo Isaías profeta, hijo de Amós.

 

English

King James Bible 1769

Now the rest of the acts of Uzziah, first and last, did Isaiah the prophet, the son of Amoz, write.

King James Bible 1611

Now the rest of the actes of Uzziah first and last, did Isaiah the prophet the sonne of Amoz write.

Green's Literal Translation 1993

And the rest of the acts of Uzziah, the first and the last, Isaiah the son of Amoz, the prophet, has written.

Julia E. Smith Translation 1876

And the rest of the words of Uzziah, the first and the last, wrote Isaiah son of Amos the prophet

Young's Literal Translation 1862

And the rest of the matters of Uzziah, the first and the last, hath Isaiah son of Amoz the prophet written;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Now the rest of the acts of Uzziah, first and last, were written by Isaiah the prophet, the son of Amos.

Bishops Bible 1568

The rest of the actes of Uzzia first and last, did Isai the prophete the sonne of Amos write

Geneva Bible 1560/1599

Concerning the rest of the acts of Vzziah, first and last, did Isaiah the Prophet the sonne of Amoz write.

The Great Bible 1539

The rest of the actes of Uzia fyrst & last, dyd Isai the prophete the sonne of Amos, wryte

Matthew's Bible 1537

The rest of the actes of Oziah both fyrste and last, did Isaiah the prophete the sonne of Amos write.

Coverdale Bible 1535

What more there is to saie of Osias (both first and last) Esay the sonne of Amos hath wrytten it.

Wycliffe Bible 1382

Sotheli Ysaie, the prophete, the sone of Amos, wroot the residue `of the formere and of the laste wordis of Ozie.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely