Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וכל הקהל משׁתחוים והשׁיר משׁורר והחצצרות מחצצרים הכל עד לכלות העלה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y toda la multitud adoraba, y los cantores cantaban, y los trompetas sonaban las trompetas; todo hasta acabarse el holocausto.
English
King James Bible 1769
And all the congregation worshipped, and the singers sang, and the trumpeters sounded: and all this continued until the burnt offering was finished.
King James Bible 1611
And all the congregation worshipped, and the singers sang, and the trumpetters sounded: and all this continued vntill the burnt offering was finished.
Green's Literal Translation 1993
And all the congregation were bowing, and the singers singing, and the trumpeters blowing; all until the completion of the burnt offering.
Julia E. Smith Translation 1876
And all the convocation worshiping, and the song singing, and the trumpets trumpeting: the whole even to finishing the burnt-offering.
Young's Literal Translation 1862
And all the assembly are doing obeisance, and the singers singing, and the trumpeters blowing; the whole `is' till the completion of the burnt-offering.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And all the congregation worshiped, and the singers sang, and the trumpeters sounded: and all this continued until the burnt-offering was finished.
Bishops Bible 1568
And all the congregation worshipped, singing a song, and blowyng with the trumpettes, and all this continued vntill the burnt offring was finished
Geneva Bible 1560/1599
And al the Congregation worshipped, singing a song, and they blew the trumpets: all this continued vntill the burnt offring was finished.
The Great Bible 1539
And all the congregacion worshypped, synginge a song, and blowinge with the trompets, & all thys continued, vntyll the burnt offerynge was fynysshed.
Matthew's Bible 1537
And all the congregacyon bowed themselues, and the syngers sange, and the trompettes blew, and continued vntyll the burntofferyng was fynesshed.
Coverdale Bible 1535
and all the congregacion gaue praise & thankes: and the songe of the Musicians, and ye blowynge of the trompetters, endured all tyll the burntofferynge was fynished.
Wycliffe Bible 1382
Forsothe whanne al the cumpenye worschipide, syngeris and thei that helden trumpis weren in her office, til the brent sacrifice was fillid.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely