Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויקשׁרו עליו עבדיו וימיתהו בביתו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y conspiraron contra él sus siervos, y matáronlo en su casa.
English
King James Bible 1769
And his servants conspired against him, and slew him in his own house.
King James Bible 1611
And his seruants conspired against him, and slew him in his owne house.
Green's Literal Translation 1993
And his servants conspired against him and killed him in his own house;
Julia E. Smith Translation 1876
And his servants will conspire against him, and they will kill him in his house.
Young's Literal Translation 1862
And his servants conspire against him, and put him to death in his own house,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And his servants conspired against him, and slew him in his own house.
Bishops Bible 1568
And his owne seruauntes conspired against him, and slue him in his owne house
Geneva Bible 1560/1599
And his seruants conspired against him, and slewe him in his owne house.
The Great Bible 1539
And his awne seruauntes conspired agaynst him, and slue hym in hys awne house.
Matthew's Bible 1537
Wherfore hys owne seruauntes conspired against him and slue him in his owne house.
Coverdale Bible 1535
And his seruauntes cospyred agaynst him, and slewe him in his house.
Wycliffe Bible 1382
And whanne his seruauntis `hadden swore to gyder ayens hym, thei killiden hym in his hows.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely