Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
והמלך כורשׁ הוציא את כלי בית יהוה אשׁר הוציא נבוכדנצר מירושׁלם ויתנם בבית אלהיו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y el rey Ciro sacó los vasos de la casa de Jehová, que Nabucodonosor había traspasado de Jerusalem, y puesto en la casa de sus dioses.
English
King James Bible 1769
Also Cyrus the king brought forth the vessels of the house of the LORD, which Nebuchadnezzar had brought forth out of Jerusalem, and had put them in the house of his gods;
King James Bible 1611
Also Cyrus the king brought foorth the vessels of the house of the Lord, which Nebuchadnezzar had brought foorth out of Ierusalem, and had put them in the house of his gods:
Green's Literal Translation 1993
Also Cyrus the king brought forth the vessels of the house of Jehovah, which Nebuchadnezzar had brought out of Jerusalem and had put them in the house of his gods.
Julia E. Smith Translation 1876
And the king Cyrus brought forth the vessels of the house of Jehovah, which Nebuchadnezzar brought forth from Jerusalem; and he will give them into the house of his God.
Young's Literal Translation 1862
And the king Cyrus hath brought out the vessels of the house of Jehovah that Nebuchadnezzar hath brought out of Jerusalem, and putteth them in the house of his gods;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Also Cyrus the king brought forth the vessels of the house of the LORD, which Nebuchadnezzar had brought from Jerusalem, and had put them in the house of his gods;
Bishops Bible 1568
And king Cyrus brought foorth the vessels of the house of the Lord: which Nabuchodonosor had taken out of Hierusalem, and had put in the house of his God
Geneva Bible 1560/1599
Also the King Cyrus brought forth the vessels of the house of the Lord, which Nebuchadnezzar had taken out of Ierusalem, and had put them in the house of his god.
The Great Bible 1539
And kyng Cyrus brought forth the vessels of the house of the Lord, which Nabuchodonosor had taken out of Ierusalem, and had put in the house of his God.
Matthew's Bible 1537
And Kynge Cyrus broughte forth of the vessels of the house of the Lorde, whiche Nabuchodonozor had taken oute of Ierusalem, and put in the house of his God.
Coverdale Bible 1535
And kynge Cyrus brought forth the vessels of the LORDES house, which Nabuchodonosor had take out of Ierusalem, and put in his gods house.
Wycliffe Bible 1382
Forsothe kyng Cyrus brouyte forth the vessels of the temple of the Lord, whiche Nabugodonosor hadde take fro Jerusalem, and hadde set tho in the temple of his god.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely