Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ואחריכן עלת תמיד ולחדשׁים ולכל מועדי יהוה המקדשׁים ולכל מתנדב נדבה ליהוה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y á más de esto, el holocausto continuo, y las nuevas lunas, y todas las fiestas santificadas de Jehová, y todo sacrificio espontáneo, toda ofrenda voluntaria á Jehova.
English
King James Bible 1769
And afterward offered the continual burnt offering, both of the new moons, and of all the set feasts of the LORD that were consecrated, and of every one that willingly offered a freewill offering unto the LORD.
King James Bible 1611
And afterward offered the continuall burnt offering, both of the new moones, and of all the set feasts of the Lord, that were consecrated, and of euery one that willingly offred, offered a free will offering vnto the Lord.
Green's Literal Translation 1993
And afterward the continual burnt offering, both of the new moons, and of all the set feasts of Jehovah that were set apart, and of everyone who willingly offered a freewill offering to Jehovah.
Julia E. Smith Translation 1876
And after this the burnt-offerings of continuance, and for the new moons, and for all the appointments of Jehovah being consecrated, and for all giving willingly a voluntary gift to Jehovah.
Young's Literal Translation 1862
and after this a continual burnt-offering, and for new moons, and for all appointed seasons of Jehovah that are sanctified; and for every one who is willingly offering a willing-offering to Jehovah.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And afterward offered the continual burnt-offering, both of the new moons, and of all the set feasts of the LORD that were consecrated, and of every one that willingly offered a free-will-offering to the LORD.
Bishops Bible 1568
Afterwarde they offered dayly burnt offringes also, and in the new moones, and in al the feast dayes that were consecrated vnto the Lord, and for all them which did of their owne free wyll offer vnto the Lorde
Geneva Bible 1560/1599
And afterwarde the continuall bnrnt offring, both in the newe moneths and in all the feast dayes that were consecrate vnto the Lord, and in all the oblations willingly offered vnto the Lord.
The Great Bible 1539
Afterwarde they offred dayly burntoffringes also, & in the new mones and in all the feast dayes that were consecrate vnto the Lorde, and for all them whych dyd (of their awne fre wyll) offre vnto the Lord.
Matthew's Bible 1537
Afterwarde the daylie burntofferinges also, and of the newe mones and of all the feaste dayes of the Lorde that were halowed, and al maner of frewyl offerynges, whych they did of their owne frewyll vnto the Lorde.
Coverdale Bible 1535
Afterwarde the daylie burntofferynges also, and of the new Mones and of all the feast dayes of the LORDE that were halowed, and allmaner of fre wyllinge offeringes, which they did of their awne fre wyl vnto the LORDE.
Wycliffe Bible 1382
And after this thei offriden contynuel brent sacrifice, bothe in calendis and in alle solempnytees of the Lord, that weren halewid, and in alle solempnytees, in which yifte was offrid to the Lord bi fre wille.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely