Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Ezra 7:17

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

כל קבל דנה אספרנא תקנא בכספא דנה תורין דכרין אמרין ומנחתהון ונסכיהון ותקרב המו על מדבחה די בית אלהכם די בירושׁלם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Comprarás pues prestamente con esta plata becerros, carneros, corderos, con sus presentes y sus libaciones, y los ofrecerás sobre el altar de la casa de vuestro Dios que está en Jerusalem.

 

English

King James Bible 1769

That thou mayest buy speedily with this money bullocks, rams, lambs, with their meat offerings and their drink offerings, and offer them upon the altar of the house of your God which is in Jerusalem.

King James Bible 1611

That thou maiest buy speedily with this money, bullockes, rammes, lambes, with their meate offerings, and their drinke offerings, and offer them vpon the altar of the house of your God, which is in Ierusalem.

Green's Literal Translation 1993

Therefore of this you shall diligently buy with this silver bulls, rams, lambs, with their food offerings, and their drink offerings, and offer them on the altar of the house of your God in Jerusalem.

Julia E. Smith Translation 1876

For this cause speedily shalt thou buy with this silver, oxen, rams, lambs, with their gifts and their libations, and thou shalt bring them near upon the altar of the house of your God that is in Jerusalem.

Young's Literal Translation 1862

therefore thou dost speedily buy with this money, bullocks, rams, lambs, and their presents, and their libations, and dost bring them near to the altar of the house of your God that `is' in Jerusalem,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

That thou mayest buy speedily with this money bullocks, rams, lambs, with their meat-offerings and their drink-offerings, and offer them upon the altar of the house of your God which is in Jerusalem.

Bishops Bible 1568

That thou mayst bye diligently with the same money, oxen, rammes, and lambes, with their meate offringes and drinke offringes, & thou shalt offer them vpon the aulter of the house of your God which is at Hierusalem

Geneva Bible 1560/1599

That thou mayest bye speedily with this siluer, bullocks, rammes, lambes, with their meate offrings and their drinke offrings: and thou shalt offer them vpon the altar of the house of your God, which is in Ierusalem.

The Great Bible 1539

Take thou the same, and bye diligently with the same money, oxen rammes, and lambes, with their meateofferinges and drinckofferynges, and thou shalt offer them vpon the aultare of the house of youre God which is at Ierusalem.

Matthew's Bible 1537

Take thou the same, and bye dylygently wyth the same moneye, calues, lambes, goates, & meateofferynges & drinckeofferynges, to be offered vpon the aulter of the house of youre God at Ierusalem.

Coverdale Bible 1535

Take thou the same, and bye diligently with the same money, calues, lambes, goates, and meatofferynges and drynkofferynges, to be offred vpon the altare of the house of youre God at Ierusalem.

Wycliffe Bible 1382

and bie thou bisili of this monei calues, rammes, lambren, and sacrifices, and moiste sacrifices of tho; and offre thou tho on the auter of the temple of youre God, which temple is in Jerusalem.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely