Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ונצומה ונבקשׁה מאלהינו על זאת ויעתר׃
Spanish
Reina Valera 1909
Ayunamos pues, y pedimos á nuestro Dios sobre esto, y él nos fué propicio.
English
King James Bible 1769
So we fasted and besought our God for this: and he was intreated of us.
King James Bible 1611
So we fasted, and besought our God for this, and hee was intreated of vs.
Green's Literal Translation 1993
So we fasted and prayed to our God for good. And He was pleased to hear us.
Julia E. Smith Translation 1876
And we will fast and seek of our God concerning this; and he will be entreated for us.
Young's Literal Translation 1862
And we fast, and seek from our God for this, and He is entreated of us.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
So we fasted and besought our God for this: and he was entreated by us.
Bishops Bible 1568
So we fasted, and besought our God for this, and he was entreated of vs
Geneva Bible 1560/1599
So we fasted, aud besought our God for this: and he was intreated of vs.
The Great Bible 1539
So we fasted, and be soughte oure God for this, and he hearde vs.
Matthew's Bible 1537
So we fasted, and sought thys at oure God, and he hearde vs.
Coverdale Bible 1535
So we fasted, and soughte this at oure God, and he herde us.
Wycliffe Bible 1382
Forsothe we fastiden, and preieden oure God for this thing, and it bifelde to vs `bi prosperite.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely