Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וכהתפלל עזרא וכהתודתו בכה ומתנפל לפני בית האלהים נקבצו אליו מישׂראל קהל רב מאד אנשׁים ונשׁים וילדים כי בכו העם הרבה בכה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y ORANDO Esdras y confesando, llorando y postrándose delante de la casa de Dios, juntóse á él una muy grande multitud de Israel, hombres y mujeres y niños; y lloraba el pueblo con gran llanto.
English
King James Bible 1769
Now when Ezra had prayed, and when he had confessed, weeping and casting himself down before the house of God, there assembled unto him out of Israel a very great congregation of men and women and children: for the people wept very sore.
King James Bible 1611
Now when Ezra had praised, and when he had confessed, weeping, and casting himselfe downe before the house of God, there assembled vnto him out of Israel, a very great congregation of men, and women, and children: for the people wept very sore.
Green's Literal Translation 1993
And while was praying and making his confession, weeping and casting himself down before the house of God, a very great congregation of men and women and children gathered to him out of Israel. For the people wept with a great weeping.
Julia E. Smith Translation 1876
And as Ezra prayed, and as he confessed, weeping and casting himself down before the house of God, there were gathered to him from Israel a very great convocation of men and women and children: for the people wept a great weeping.
Young's Literal Translation 1862
And at Ezra's praying, and at his making confession, weeping and casting himself down before the house of God, there have been gathered unto him out of Israel an assembly very great -- men and women and children -- for the people have wept, multiplying weeping.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Now when Ezra had prayed, and when he had confessed, weeping and casting himself down before the house of God, there assembled to him out of Israel a very great congregation of men and women and children: for the people wept very bitterly.
Bishops Bible 1568
And when Esdras prayed after this maner, and knowledged, wept, and lay before the house of God, there resorted vnto hym out of Israel a very great congregation, of men, and women, and children: and the people wept very sore
Geneva Bible 1560/1599
Whiles Ezra prayed thus, and confessed himselfe weeping, and falling downe before the house of God, there assembled vnto him of Israel a very great Congregation of men and women and children: for the people wept with a great lamentation.
The Great Bible 1539
And when Esdras prayed after this maner, & knowleged, wepte, & laye before the house of God, there resorted vnto him out of Israell a very greate congregacyon of men and wemen, and chyldren: & the people wepte very sore.
Matthew's Bible 1537
And when Esdras prayed after this maner, & knowledge, wept & laye before the house of God, there resorted vnto hym oute of Israel a very great congregacion of men and wemen, & chyldren: for the people wepte very sore.
Coverdale Bible 1535
And whan E?dras prayed after this maner and knowleged, wepte, and laie before the house of God, there resorted vnto him out of Israel a very greate congregacion of men and wemen, and children: for the people wepte very sore.
Wycliffe Bible 1382
Therfor while Esdras preiede so, and bisouyte God, and wepte, and lai bifor the temple of God, a ful greet cumpenye of Israel, of men, and of wymmen, and of children, was gaderid to him; and the puple wepte bi myche weping.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely