Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויעבירו קול ביהודה וירושׁלם לכל בני הגולה להקבץ ירושׁלם׃
Spanish
Reina Valera 1909
hicieron pasar pregón por Judá y por Jerusalem á todos los hijos de la transmigración, que se juntasen en Jerusalem:
English
King James Bible 1769
And they made proclamation throughout Judah and Jerusalem unto all the children of the captivity, that they should gather themselves together unto Jerusalem;
King James Bible 1611
And they made Proclamation throughout Iudah and Ierusalem, vnto all the children of the captiuitie, that they should gather themselues together vnto Ierusalem;
Green's Literal Translation 1993
And they passed a call throughout Judah and Jerusalem to all the sons of the exile, to assemble at Jerusalem;
Julia E. Smith Translation 1876
And they caused a voice to pass through Judah and Jerusalem to all the sons of the exile to gather, together at Jerusalem;
Young's Literal Translation 1862
And they cause a voice to pass over into Judah and Jerusalem, to all sons of the removal, to be gathered to Jerusalem,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And they made proclamation throughout Judah and Jerusalem to all the children of the captivity, that they should assemble at Jerusalem;
Bishops Bible 1568
And they caused a proclamation to go throughout Iuda & Hierusalem vnto al them of the captiuitie, that they shoulde gather them selues together vnto Hierusalem
Geneva Bible 1560/1599
And they caused a proclamation to goe throughout Iudah and Ierusalem, vnto all them of the captiuitie, that they should assemble themselues vnto Ierusalem.
The Great Bible 1539
And they caused a proclamacyon to go thorow out Iuda and Ierusalem, vnto all the chyldren which had bene in captiuyte, that they shuld geather themselues togeather vnto Ierusalem.
Matthew's Bible 1537
And they caused a proclamacyon be made thorowoute Iuda and Ierusalem, vnto al the chyldren whiche had bene in captyuite, that they shulde gather themselues together vnto Ierusalem:
Coverdale Bible 1535
And they caused a proclamacion be made thorow out Iuda and Ierusalem, vnto all the children which had bene in captiuite, yt they shulde gather them selues together vnto Ierusale:
Wycliffe Bible 1382
And a vois of hem was sent in to Juda and Jerusalem, to alle the sones of transmygracioun, that thei schulden be gaderid in to Jerusalem;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely