Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(4:2) ויקשׁרו כלם יחדו לבוא להלחם בירושׁלם ולעשׂות לו תועה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y conspiraron todos á una para venir á combatir á Jerusalem, y á hacerle daño.
English
King James Bible 1769
And conspired all of them together to come and to fight against Jerusalem, and to hinder it.
King James Bible 1611
And conspired all of them together, to come and to fight against Ierusalem, and to hinder it.
Green's Literal Translation 1993
And all of them conspired together to come and fight against Jerusalem, and do harm to it.
Julia E. Smith Translation 1876
And they will conspire all of them together to come to war against Jerusalem, and to do damage to it
Young's Literal Translation 1862
and they conspire, all of them together, to come in to fight against Jerusalem, and to do to it injury.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And conspired all of them together to come and to fight against Jerusalem, and to hinder it.
Bishops Bible 1568
And conspired all together to come and fight against Hierusalem, and to make an hinderaunce therin
Geneva Bible 1560/1599
And conspired all together to come and to fight against Ierusalem, and to hinder them.
The Great Bible 1539
& conspired all together to come, & fyght against Ierusalem, and to make the people an hynderaunce therin.
Matthew's Bible 1537
and conspyred all together to come & fyghte agaynste Ierusalem, and to make an hinderaunce there in.
Coverdale Bible 1535
and cospyred all together, to come and fight against Ierusalem, & to make an hinderaunce therin.
Wycliffe Bible 1382
And alle weren gaderid togidere to come and fiyte ayens Jerusalem, and to caste tresouns.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely