Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Nehemiah 10:30

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(10:31) ואשׁר לא נתן בנתינו לעמי הארץ ואת בנתיהם לא נקח לבנינו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y que no daríamos nuestras hijas á los pueblos de la tierra, ni tomaríamos sus hijas para nuestros hijos.

 

English

King James Bible 1769

And that we would not give our daughters unto the people of the land, nor take their daughters for our sons:

King James Bible 1611

And that we would not giue our daughters vnto the people of the land, nor take their daughters for our sonnes.

Green's Literal Translation 1993

And we swore that we would not give our daughters to the people of the land nor take their daughters for our sons.

Julia E. Smith Translation 1876

And that we will not give our daughters to the people of the land, and we will not take their daughters to our sons:

Young's Literal Translation 1862

and that we give not our daughters to the peoples of the land, and their daughters we take not to our sons;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And that we would not give our daughters to the people of the land, nor take their daughters for our sons:

Bishops Bible 1568

And that we woulde not geue our daughters vnto the people of the lande, neither to take their daughters for our sonnes

Geneva Bible 1560/1599

And that we would not giue our daughters to the people of the lande, neither take their daughters for our sonnes.

The Great Bible 1539

and that we wolde not geue oure daughters vnto the people in the londe, nether to take their daughters for our sonnes.

Matthew's Bible 1537

and that we wolde not geue oure doughters vnto the people in the lande, nether to take theyr doughters for oure sonnes.

Coverdale Bible 1535

and that we wolde not geue oure doughters vnto the people in the lode, nether to take their doughters for oure sonnes.

Wycliffe Bible 1382

oure douytris to the puple of the lond, and that we schulden not take her douytris to oure sones.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely