Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(10:33) והעמדנו עלינו מצות לתת עלינו שׁלשׁית השׁקל בשׁנה לעבדת בית אלהינו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Impusímonos además por ley el cargo de contribuir cada año con la tercera parte de un siclo, para la obra de la casa de nuestro Dios;
English
King James Bible 1769
Also we made ordinances for us, to charge ourselves yearly with the third part of a shekel for the service of the house of our God;
King James Bible 1611
Also we made ordinances for vs, to charge our selues yeerely, with the third part of a shekel, for the seruice of the house of our God,
Green's Literal Translation 1993
Also, we put commands on ourselves, to charge ourselves yearly with the third part of a shekel for the service of the house of our God,
Julia E. Smith Translation 1876
And we set up commands for us to give for us the third of the shekel in the year for the service of the house of our God.
Young's Literal Translation 1862
And we have appointed for ourselves commands, to put on ourselves the third of a shekel in a year, for the service of the house of our God,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Also we made ordinances for us, to charge ourselves yearly with the third part of a shekel for the service of the house of our God;
Bishops Bible 1568
And we decreed a statute vpon our selues, to geue yerely the third part of a sicle to the ministration in the house of our God
Geneva Bible 1560/1599
And we made statutes for our selues to giue by the yeere the thirde part of a shekel for the seruice of the house of our God,
The Great Bible 1539
And we decreed a statute vpon oure selues to geue yearly the thyrde parte of a sycle to the mynistracion in the house of oure God,
Matthew's Bible 1537
And we decreed a statute vpon our selues, to geue yearlye the thyrde parte of a sycle to the mynystracyon in the house of oure God,
Coverdale Bible 1535
And we layed a statute vpon oure selues, to geue yearly ye thirde parte of a Sycle to the mynistracion in the house of oure God,
Wycliffe Bible 1382
And we schulen ordeyne comaundementis `on vs, that we yyue the thridde part of a sicle `bi the yeer to the werk of `oure Lord God,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely