Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויאמר לה המלך מה לך אסתר המלכה ומה בקשׁתך עד חצי המלכות וינתן׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y dijo el rey: ¿Qué tienes, reina Esther? ¿y cuál es tu petición? Hasta la mitad del reino, se te dará.
English
King James Bible 1769
Then said the king unto her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be even given thee to the half of the kingdom.
King James Bible 1611
Then sayd the King vnto her, What wilt thou, Queene Esther? and what is thy request? it shall bee euen giuen thee to the halfe of the kingdome.
Green's Literal Translation 1993
And the king said to her. What shall be done to you, O queen Esther, and what is your wish? It will be given to you also, even to half of the kingdom.
Julia E. Smith Translation 1876
And the king will say to her, What to thee, Esther the queen? what thy seeking? even to the half of the kingdom and it shall be given to thee.
Young's Literal Translation 1862
And the king saith to her, `What -- to thee Esther, O queen? and what thy request? unto the half of the kingdom -- and it is given to thee.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Then said the king to her, What wilt thou, queen Esther? and what is thy request? it shall be even given thee to the half of the kingdom.
Bishops Bible 1568
Then saide the king vnto her: What wylt thou queene Esther? and what requirest thou? aske euen the halfe of the empire, and it shalbe geuen thee
Geneva Bible 1560/1599
Then saide the King vnto her, What wilt thou, Queene Ester? and what is thy request? it shall be euen giuen thee to the halfe of ye kingdome.
The Great Bible 1539
Then sayde the kynge vnto her: What wylt thou quene Esther? and what requyrest thou? aske euen the halfe of the empire, and it shall be geuen the.
Matthew's Bible 1537
Then sayde the Kynge vnto her: What wylt thou quene Esther? and what requyrest thou? aske euen the halfe of the empyre, and it shalbe geuen the.
Coverdale Bible 1535
Then sayde ye kynge vnto her: What wilt thou quene Hester? & what requyrest thou? axe eue the halfe of ye empyre, & it shal be geue the.
Wycliffe Bible 1382
And the king seide to hir, Hester, the queen, what `wolt thou? what is thin axyng? Yhe, thouy thou axist the half part of my rewme, it schal be youun to thee.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely