Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Esther 7:5

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויאמר המלך אחשׁורושׁ ויאמר לאסתר המלכה מי הוא זה ואי זה הוא אשׁר מלאו לבו לעשׂות כן׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y respondió el rey Assuero, y dijo á la reina Esther: ¿Quién es, y dónde está, aquél á quien ha henchido su corazón para obrar así?

 

English

King James Bible 1769

Then the king Ahasuerus answered and said unto Esther the queen, Who is he, and where is he, that durst presume in his heart to do so?

King James Bible 1611

Then the king Ahasuerus answered, & said vnto Esther the Queene: Who is he? and where is he, that durst presume in his heart to do so?

Green's Literal Translation 1993

And king Ahasuerus answered and said to e queen, Who is he, this one? And where is this one, he who is filled with pride in his heart to do so?

Julia E. Smith Translation 1876

And the king Ahasuerus will say, and he will say to Esther the queen, Who is he, and where is he, whom his heart filled him to do thus?

Young's Literal Translation 1862

And the king Ahasuerus saith, yea, he saith to Esther the queen, `Who `is' he -- this one? and where `is' this one? -- he whose heart hath filled him to do so?'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Then the king Ahasuerus answered and said to Esther the queen, Who is he, and where is he, that durst presume in his heart to do so?

Bishops Bible 1568

The king Ahasuerus aunswered and saide vnto queene Esther: Who is he? And where is he, that dare presume in his minde to do after that maner

Geneva Bible 1560/1599

Then King Ahashuerosh answered, and said vnto the Queene Ester, Who is he? and where is he that presumeth to doe thus?

The Great Bible 1539

The kynge Ahasuerus answered, and sayde vnto quene Esther: who is he? And where is he, that darre presume in hys mynde, to do after that maner?

Matthew's Bible 1537

The kinge Ahasuerus spake and sayde vnto quene Esther: what is he that? Or where is he that darre presume in hys mynd to do such a thynge after that maner?

Coverdale Bible 1535

The kynge Ahasuerus spake & saide vnto quene Hester: What is he that? Or where is he yt darre presume in his mynde to do soch a thinge after that maner?

Wycliffe Bible 1382

And kyng Assuerus answeride, and seide, Who is this, and of what power, that he be hardi to do these thingis?

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely