Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Esther 8:9

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויקראו ספרי המלך בעת ההיא בחדשׁ השׁלישׁי הוא חדשׁ סיון בשׁלושׁה ועשׂרים בו ויכתב ככל אשׁר צוה מרדכי אל היהודים ואל האחשׁדרפנים והפחות ושׂרי המדינות אשׁר מהדו ועד כושׁ שׁבע ועשׂרים ומאה מדינה מדינה ומדינה ככתבה ועם ועם כלשׁנו ואל היהודים ככתבם וכלשׁונם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Entonces fueron llamados los escribanos del rey en el mes tercero, que es Siván, á veintitrés del mismo; y escribióse conforme á todo lo que mandó Mardochêo, á los Judíos, y á los sátrapas, y á los capitanes, y á los príncipes de las provincias que había desde la India hasta la Ethiopía, ciento veintisiete provincias; á cada provincia según su escribir, y á cada pueblo conforme á su lengua, á los Judíos también conforme á su escritura y lengua.

 

English

King James Bible 1769

Then were the king's scribes called at that time in the third month, that is, the month Sivan, on the three and twentieth day thereof; and it was written according to all that Mordecai commanded unto the Jews, and to the lieutenants, and the deputies and rulers of the provinces which are from India unto Ethiopia, an hundred twenty and seven provinces, unto every province according to the writing thereof, and unto every people after their language, and to the Jews according to their writing, and according to their language.

King James Bible 1611

Then were the kings scribes called at that time, in the third moneth, (that is, the month Siuan) on the three and twentieth day thereof, and it was written (according to all that Mordecai commanded) vnto the Iewes, and to the Lieutenants, and the deputies and rulers of the prouinces, which are from India vnto Ethiopia, an hundred, twentie and seuen prouinces, vnto euery prouince according to the writing thereof, and vnto euery people after their language, and to the Iewes, according to their writing, and according to their language.

Green's Literal Translation 1993

And the king's scribes were called at that time, in the third month, that is, the month Sivan, on the twenty third of it. And it was written according to all that Mordecai commanded to the Jews, and to the satraps, and the governors, and the princes of the provinces which were from India to Ethiopia, a hundred and twenty seven provinces, to every province according to its writing, and to every people in their language, and to the Jews; according to their writing and according to their language.

Julia E. Smith Translation 1876

And the king's scribes will be called in that time in the third month, (this the month Sivan) in the three and twentieth in it; and it will be written according to all that Mordecai commanded, to the Jews, and to the satraps, and the prefects, and the chiefs of the provinces which are from India and even to Cush, seven and twenty and a hundred provinces, province and province according to its writing, and people and people according to their tongue, and to the Jews according to their writing, and according to their tongue.

Young's Literal Translation 1862

And the scribes of the king are called, at that time, in the third month -- it `is' the month of Sivan -- in the three and twentieth of it, and it is written, according to all that Mordecai hath commanded, unto the Jews, and unto the lieutenants, and the governors, and the heads of the provinces, that `are' from Hodu even unto Cush, seven and twenty and a hundred provinces -- province and province according to its writing, and people and people according to its tongue, and unto the Jews according to their writing, and according to their tongue.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Then were the king's scribes called at that time in the third month, that is, the month Sivan, on the three and twentieth day of it; and it was written, according to all that Mordecai commanded, to the Jews, and to the lieutenants, and the deputies and rulers of the provinces which are from India to Cush, a hundred twenty and seven provinces, to every province according to the writing of it, and to every people after their language, and to the Jews according to their writing, and according to their language.

Bishops Bible 1568

Then were the kinges scribes called at the same time, euen in the thirde moneth (that is the moneth Siuan) on the three and twentie day thereof, and it was written according to all as Mardocheus commauded vnto the Iewes, and to the princes, to the debuties and captaynes in the prouinces which are from India vnto Ethiopia, namely an hundred twentie and seuen prouinces, vnto euery prouince according to the writing thereof, and vnto euery people after their speach, and to the Iewes according to their writing and language

Geneva Bible 1560/1599

Then were the Kings Scribes called at the same time, euen in the thirde moneth, that is the moneth Siuan, on the three and twentieth day thereof: and it was written, according to all as Mordecai commanded, vnto the Iewes and to the princes, and captaines, and rulers of the prouinces, which were from India euen vnto Ethiopia, an hundreth and seuen and twentie prouinces, vnto euery prouince, according to the writing thereof, and to euery people after their speache, and to the Iewes, according to their writing, and according to their language.

The Great Bible 1539

Then were the kynges scribes called at the same tyme, euen in the thirde moneth, that is the moneth Siuan, on the thre and twentyeth daye. And it was written (accordynge to all as Mardocheus commaunded) vnto the Iewes, and to the princes, to the Debityes and captaynes in the landes which are from India vntill Ethiopia, namely an hundred and seuen and twentye landes, vnto euery one accordynge to the writing therof, & vnto euery people after theyr speche, & to the Iewes accordynge to theyr wrytinge and language.

Matthew's Bible 1537

Then were the kinges scribes called at the same tyme in the thirde moneth, that is the moneth Siuan, on the thre and twentyeth daye. And it was wrytten, as Mardocheus commaunded vnto the Iewes and to the princes, to the debities and captaynes in the landes from India vntil Ethiopia, namely an hundred & seuen & twenty landes, vnto euery one according to the wryttyng therof, vnto euery people after their speche, and to the Iewes accordyng to their wryttynge and language.

Coverdale Bible 1535

Then were the kynges scrybes called at the same tyme in the thirde moneth, that is the moneth Siuan, on the thre & twentieth daie. And it was wrytten (as Mardocheus comaunded) vnto the Iewes and to the prynces, to the Debities and captaynes in the londes from India vntyll Ethiopia, namely, an hundreth and seuen and twentye londes, vnto euery one acordinge to the wrytinge therof, vnto euery people after their speche, and to the Iewes acordinge to their wrytinge and language.

Wycliffe Bible 1382

And whanne the dyteris and `writeris of the kyng weren clepid; `sotheli it was the tyme of the thridde monethe, which is clepid Siban, in the thre and twentithe dai of that monethe; pistlis weren writun, as Mardochee wolde, to Jewis, and to princes, and to procuratouris, and to iugis, that weren souereyns of an hundrid and seuene and twenti prouynces, fro Iynde `til to Ethiope, to prouynce and to prouynce, to puple and to puple, bi her langagis and lettris, and to Jewis, that thei myyten rede and here.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely