Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
הן כל ראתה עיני שׁמעה אזני ותבן׃
Spanish
Reina Valera 1909
HE AQUI que todas estas cosas han visto mis ojos, Y oído y entendido de por sí mis oídos.
English
King James Bible 1769
Lo, mine eye hath seen all this, mine ear hath heard and understood it.
King James Bible 1611
Loe, mine eye hath seene all this, mine eare hath heard and vnderstood it.
Green's Literal Translation 1993
Behold, my eye has seen all this; my ear has heard and understood it.
Julia E. Smith Translation 1876
Behold all mine eye saw, and mine ear heard, and it will understand for it
Young's Literal Translation 1862
Lo, all -- hath mine eye seen, Heard hath mine ear, and it attendeth to it.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Lo, my eye hath seen all this, my ear hath heard and understood it.
Bishops Bible 1568
Lo, all this haue I seene with mine eye, heard with mine eare, and vnderstande it
Geneva Bible 1560/1599
Loe, mine eye hath seene all this: mine eare hath heard, and vnderstande it.
The Great Bible 1539
Lo, all thys haue I sene with myne eye, heard with myne eare, and vnderstande it.
Matthew's Bible 1537
Lo, all this haue I sene with myne eye, hearde with myne eare, & vnderstand it.
Coverdale Bible 1535
Lo, all this haue I sene with myne eye, herde with myne eare, & vnderstonde it.
Wycliffe Bible 1382
Lo! myn iye siy alle thingis, and myn eere herde; and Y vndurstood alle thingis.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely